Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad idem
Along the same line
Autistic psychopathy Schizoid disorder of childhood
Carry out multitasking
Communicate regulations
In the same way that
Mass customisation
Mass customization
Mass production along with bespoke tailoring
Mass-customisation
Pass along regulations
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
Raise awareness of regulations
Share regulations
To that effect
To the same effect

Traduction de «along that same » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mould with injection ram and mould movement along the same axis

moule avec piston à déplacement axial




cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned

au même titre


to that effect [ ad idem | to the same effect ]

à cet effet


in the same way that

on pourrait dire que [ à la façon dont ]


pass along regulations | raise awareness of regulations | communicate regulations | share regulations

communiquer sur une réglementation


mass customization | mass production along with bespoke tailoring | mass customisation | mass-customisation

personnalisation de masse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
longitudinal separation, by maintaining an interval between aircraft operating along the same, converging or reciprocal tracks, expressed in time or distance; or

une séparation longitudinale, en maintenant un intervalle de temps ou une distance entre les aéronefs volant sur une même route, sur des routes convergentes ou dans des directions opposées; ou


In January 2005, the Council concluded along the same lines.

En janvier 2005, le Conseil est parvenu aux mêmes conclusions.


Along the same lines as the dialogue on energy, cooperation in this key area would actively promote economic and political integration between the European Union and Russia.

A l'instar du dialogue sur l'énergie, une coopération dans ce domaine clé apporterait une contribution concrète à l'intégration économique et politique entre l'Union européenne et la Russie.


Other agreements were negotiated along the same lines (with Canada, Singapore and more recently with Vietnam) and are expected to bear the same fruits.

D’autres accords ont été négociés sur le même modèle (avec le Canada, Singapour et, plus récemment, avec le Viêt Nam) et devraient produire des résultats équivalents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this respect, the Commission has consistently urged NRAs under its powers pursuant to Article 7 of Directive 2002/21/EC: (i) to use appropriate cost-accounting methods and ensure consistent pricing of access products along the same value chain to safeguard the investment ladder principle; (ii) to apply the principles of the relevant cost model consistently to all relevant input data; and (iii) to recognise the importance of using the costs of a modern efficient network to set access prices.

À cet égard, la Commission, en vertu des pouvoirs que lui confère l’article 7 de la directive 2002/21/CE, n’a cessé d’exhorter les ARN à (i) utiliser des méthodes de comptabilisation des coûts appropriées et garantir une tarification cohérente des produits d’accès d’un bout à l’autre d’une même chaîne de valeur pour préserver le principe d’échelle des investissements, à (ii) appliquer les principes du modèle pertinent de calcul des coûts de façon cohérente à toutes les données d’entrée correspondantes et (iii) à reconnaître l’importance de prendre en compte les coûts d’un réseau moderne efficace pour fixer les tarifs d’accès.


This year's report gives further encouragement to Turkey to continue along the same path and with the same energy.

Le rapport de cette année constitue un nouvel encouragement pour la Turquie à persévérer dans cette voie, en faisant montre de la même énergie.


Genetically modified feed will need to be labelled along the same principles to give livestock farmers accurate information on the composition and properties of feed.

Les aliments génétiquement modifiés pour animaux devront être étiquetés selon les mêmes principes afin que les éleveurs disposent d'informations précises sur la composition et les propriétés des aliments pour animaux.


57. The process of defining the limits of the geographic market proceeds along the same lines as those discussed above in relation to the assessment of the demand and supply-side substitution in response to a relative price increase.

57. La délimitation du marché géographique s'effectue suivant les mêmes principes que ceux indiqués ci-dessus pour l'appréciation des possibilités de substitution du côté de l'offre et de la demande en cas d'augmentation des prix relatifs.


Our thinking is very much along the same lines for improving delivery of external aid.

Notre réflexion va dans le même sens pour l'amélioration de la mise en œuvre de l'aide extérieure.


Such a set of initiatives is an essential requirement for implementation of a restructuring policy for the sector along the same lines and using the same instruments as in previous cases of restructuring promoted by the Community.

Cet ensemble d'initiatives constitue la condition nécessaire pour mettre en oeuvre une politique de restructuration du secteur qui serait réalisée avec les mêmes méthodes et instruments que dans les cas de restructuration promus par la Communauté par le passé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'along that same' ->

Date index: 2021-09-22
w