Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A little bird told me
A little birdie told me
Advice taking
All along sewing
All along stitching
Along-track scanning microwave sounder
Capacity all told
Drag along clause
Drag along provision
Drag-along clause
Drag-along provision
FAS
Free along side ship
Free along side vessel
Free alongside ship
Free on quay
I heard a bird too sing
Learning by being told
Learning from instruction
Reverse piggy back clause
Sing'along
Sing-along
Total dead weight carrying capacity
Total dead-weight carrying capacity
Total deadweight carrying capacity
Weight all told

Vertaling van "along and told " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A little bird told me [ A little birdie told me | I heard a bird too sing ]

Mon petit doigt me l'a dit


drag-along provision [ drag along provision | drag-along clause | drag along clause | reverse piggy back clause ]

clause d'entraînement [ clause de sortie simultanée ]


along track scanning radiometer/microwave [ ATSR/M | along track scanning radiometer with microwave sounder | along-track scanning radiometer/microwave | along-track scanning microwave sounder ]

radiomètre à balayage dans le sens de la trace au sol [ ATSR/M,ATSR-M | sonde hyperfréquence à balayage dans le sens de la trace au sol ]


all along sewing | all along stitching

cousure sur cahier | couture sur cahier


sing-along | sing'along

chant en chœur | chant en groupe | chant conjoint


free alongside ship | FAS | free along side ship | free along side vessel | free on quay

franco le long du bateau | FLB | franco à quai | franco long du bord | FLB | franco le long du navire | FLN




total dead weight carrying capacity | total deadweight carrying capacity | total dead-weight carrying capacity | weight all told

port en lourd total | portée en lourd totale


advice taking | learning by being told | learning from instruction

apprentissage par instruction


Disease with characteristics of cerebellar syndrome along with altered vertical eye movements. Reported in nine members of Spanish kindred to date. Disease onset occurs in adulthood (from the ages of 38-64). Clinical manifestations are slowly progres

ataxie spinocérébelleuse type 37
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They put those people up first in one house until the health authorities came along and told them they had too many people crammed into the house and Downing and the Sun rented another house to make more room for these people.

Tout d'abord, ils ont placé tous ces gens dans une maison jusqu'à ce que les autorités sanitaires leur disent qu'il y avait trop de gens entassés là et ainsi, Downing et le Sun ont loué une autre maison pour faire plus de place à ces gens.


Would they be less of a participant when the government came along and told them what they must do?

Seraient-ils des participants de second ordre si le gouvernement leur disait quoi faire?


The last leader told us she would pass along a request for a review of the regulations surrounding the transport of salvage vehicles through federal waters.

La précédente leader du gouvernement nous avait dit qu'elle transmettrait une demande d'examen des règlements régissant le transport des navires destinés à la casse dans les eaux fédérales.


We agreed to work without the need to change the Treaties, but along the way, we were told, ‘We are going to change the Treaties’.

Nous étions d’accord pour travailler à traités constants, mais en cours de route on nous dit «On va changer les traités».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You have turned round now and said we are not going to vote, but you can come along and discuss things, debate things, which quite often means absolutely nothing, and then, when it comes to voting, we are told we cannot.

Vous faites maintenant volte-face et annoncez qu’il ne sera procédé à aucun vote, mais que nous pouvons avancer, discuter, débattre - ce qui, assez souvent, ne signifie absolument rien - puis, lorsqu’il s’agira de voter, ce ne sera pas possible.


You have turned round now and said we are not going to vote, but you can come along and discuss things, debate things, which quite often means absolutely nothing, and then, when it comes to voting, we are told we cannot.

Vous faites maintenant volte-face et annoncez qu’il ne sera procédé à aucun vote, mais que nous pouvons avancer, discuter, débattre - ce qui, assez souvent, ne signifie absolument rien - puis, lorsqu’il s’agira de voter, ce ne sera pas possible.


We are told that we must have such agreements because others have made a commitment along these lines, including, for example, the United States.

On nous dit qu’il faut le faire parce que d’autres se sont engagés dans cette voie, par exemple les États-Unis.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr President of the Commission, honourable Members, at the start of this debate, Mr Schulz told us that, along with the President of the Commission, Mr Leinen was one of the most important people in Europe.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, honorables députés, M. Schulz nous a indiqué, à l’entame de ce débat, que M. Leinen était, au même titre que le président de la Commission, l’une des personnes les plus importantes d’Europe.


You will remember, Madam Speaker, if you were listening carefully, but I will repeat, nevertheless, that it is not spelled out which ports along the St. Lawrence Seaway will be part of this new pooling point, but I am told it might be Sept-Îles, Baie-Comeau, Trois-Rivières, or Quebec City, and possibly other ports along the St. Lawrence.

Il deviendra maintenant la Voie maritime du Saint-Laurent. Comme je vous l'ai signalé tout à l'heure, madame la Présidente, si vous avez été bien attentive, je vous le rappelle quand même, le long de la Voie maritime du Saint-Laurent, il n'est pas expressément expliqué ici quels ports pourraient faire partie du point de mise en commun, mais on m'a dit que ce pouvait être Sept-Îles, Baie-Comeau, Trois-Rivières ou Québec et peut-être d'autres ports le long du Saint-Laurent.


What would you do if four of your big five came along and told you they were going to merge so that you would have two big banks instead of four?

Que feriez-vous si quatre de vos cinq plus importantes banques vous annonçaient qu'elles entendent fusionner pour ne former que deux gigantesques banques au lieu de quatre?


w