Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One person household
Person living alone
Single person
Single persons
Stand-alone investment agreement
Stand-alone investment treaty

Vertaling van "alone will exceed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
stand-alone investment agreement | stand-alone investment treaty

accord d'investissement autonome


Vehicles used for the carriage of goods and having a maximum mass exceeding 3.5 tonnes but not exceeding 12 tonnes

Véhicules affectés au transport de marchandises, ayant une masse maximale excédant 3,5 tonnes mais n'excédant pas 12 tonnes


Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass exceeding 5 tonnes | Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass not exceeding 5 tonnes

Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale excédant 5 tonnes | Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale n'excédant pas 5 tonnes


one person household [ person living alone | single person | Single persons(ECLAS) | single persons(UNBIS) ]

personne seule [ famille unicellulaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission is of the opinion that this situation might be confusing but does not really cause problems; when travelling alone a third-country national can not exceed the maximum duration of stay, i.e. three months, within the Schengen area. In case when a third-country national accompanies a Union citizen, the length of the authorised stay of a third-country national is not limited to three months per six-month period.

La Commission est d’avis que cette situation pourrait porter à confusion, mais ne cause pas réellement de problème: lorsqu’il voyage seul, un ressortissant de pays tiers ne peut dépasser la durée maximale de séjour, à savoir trois mois, à l’intérieur de l’espace Schengen; lorsqu’il accompagne un citoyen de l’Union, la durée de séjour autorisée n'est pas limitée à trois mois par période de six mois.


Glucose syrup or dried glucose syrup may be added to follow-on formula manufactured from cows' milk or goats' milk proteins or follow-on formula manufactured from soya protein isolates (alone or in a mixture with cows' milk or goats' milk proteins) only if its dextrose equivalent does not exceed 32.

Le sirop de glucose ou le sirop de glucose déshydraté ne peut être ajouté aux préparations de suite à base de protéines de lait de vache ou de lait de chèvre et aux préparations de suite à base d'isolats de protéines de soja (seuls ou mélangés avec des protéines de lait de vache ou de lait de chèvre) que si son équivalent en dextrose ne dépasse pas 32.


Glucose syrup or dried glucose syrup may be added to infant formula manufactured from cows' milk or goats' milk proteins or infant formula manufactured from soya protein isolates (alone or in a mixture with cows' milk or goats' milk proteins) only if its dextrose equivalent does not exceed 32.

Le sirop de glucose ou le sirop de glucose déshydraté ne peut être ajouté aux préparations pour nourrissons à base de protéines de lait de vache ou de lait de chèvre et aux préparations pour nourrissons à base d'isolats de protéines de soja (seuls ou mélangés avec des protéines de lait de vache ou de lait de chèvre) que si son équivalent en dextrose ne dépasse pas 32.


For organisations of all sizes, there was evidence that energy savings alone exceeded the annual costs of maintaining EMAS.

Indépendamment de la taille des organisations interrogées, il est apparu que les économies d’énergie dépassaient à elles seules le coût annuel de la mise en œuvre de l’EMAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For organisations of all sizes, there was evidence that energy savings alone exceeded the annual costs of maintaining EMAS.

Indépendamment de la taille des organisations interrogées, il est apparu que les économies d’énergie dépassaient à elles seules le coût annuel de la mise en œuvre de l’EMAS.


The Commission is of the opinion that this situation might be confusing but does not really cause problems; when travelling alone a third-country national can not exceed the maximum duration of stay, i.e. three months, within the Schengen area. In case when a third-country national accompanies a Union citizen, the length of the authorised stay of a third-country national is not limited to three months per six-month period.

La Commission est d’avis que cette situation pourrait porter à confusion, mais ne cause pas réellement de problème: lorsqu’il voyage seul, un ressortissant de pays tiers ne peut dépasser la durée maximale de séjour, à savoir trois mois, à l’intérieur de l’espace Schengen; lorsqu’il accompagne un citoyen de l’Union, la durée de séjour autorisée n'est pas limitée à trois mois par période de six mois.


I should like to quote the Commission certain statistics: in 2004 alone, redundancies exceeded 15 000.

Je voudrais exposer certaines statistiques à la Commission: pour la seule année 2004, les licenciements ont dépassé le nombre de 15 000.


3. Proposes that binding annual emissions targets should be set with effect from 2011 with the objective of promoting technical improvements to vehicles in order to ensure that, by these means alone, average emissions from all passenger cars placed on the EU market in 2015 do not exceed 125g CO2/km;

3. propose que des objectifs annuels contraignants soient fixés pour les émissions avec effet à compter de 2011, dans le but de promouvoir des améliorations technologiques pour les véhicules et, ainsi, d'assurer par ce seul moyen que les émissions moyennes de toutes les voitures placées sur le marché de l'Union en 2015 ne dépassent pas 125 g CO2 /km;


The financial losses associated with adulterated butter alone could exceed EUR 45 million.

À elle seule, l'affaire du beurre frelaté représente un préjudice financier de plus de 45 millions d'euros.


3. Where a ceramic article consists of a vessel fitted with a ceramic lid, the lead and/or cadmium limit which may not be exceeded (mg/dm2 or mg/litre) shall be that which applies to the vessel alone.

3. Lorsqu'un objet céramique est constitué d'un récipient muni d'un couvercle en céramique, la limite de plomb et/ou de cadmium à ne pas dépasser (mg/dm2 ou mg/l) est celle qui s'applique au récipient seul.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alone will exceed' ->

Date index: 2025-05-28
w