One is that the program, sadly but truly, has become almost totally incomprehensible to anyone, which means that as a source of security and protection for unemployed workers, it's problematic, not only because you can't qualify and you don't get much when you do, but you can't understand what you're entitled to in the first place.
Premièrement, c'est malheureux, mais c'est la vérité, le régime est devenu presque totalement incompréhensible, ce qui signifie que, comme programme de sécurité et de protection des chômeurs, il est problématique, non seulement parce que les travailleurs ont du mal à satisfaire aux critères d'admissibilité et que les travailleurs admissibles ne reçoivent que de maigres prestations, mais également parce qu'ils ont du mal à comprendre simplement ce à quoi ils ont droit.