Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "almost nine million " (Engels → Frans) :

Almost nine million children in the developing world die before their fifth birthday from largely preventable diseases, such as pneumonia, diarrhea, malaria, severe acute malnutrition, measles and HIV. The tragic fact is there are simple solutions to address all of these problems.

Près de neuf millions d'enfants dans les pays en développement meurent avant leur cinquième anniversaire de maladies pouvant facilement être évitées comme la pneumonie, la diarrhée, le paludisme, la malnutrition aigüe, la rougeole et le VIH. La tragédie, c'est qu'il existe des solutions simples à tous ces problèmes.


In 2015 and the first nine months of 2016, almost 2.2 million asylum applications were submitted to Member States.

En 2015, et au cours des neuf premiers mois de 2016, près de 2,2 millions de demandes d'asile ont été présentées aux États membres.


Every year, three million babies die within their first week of life. Almost nine million children in the developing world will die before their fifth birthday from largely preventable causes.

Chaque année, trois millions de bébés meurent pendant la première semaine suivant leur naissance, et près de neuf millions d'enfants dans les pays en développement meurent avant leur cinquième anniversaire de maladies qui pourraient facilement être évitées.


Every year, as you know, three million babies die within the first week of life, and almost nine million children in the developing world die before their fifth birthday because of causes that are largely preventable, such as pneumonia, diarrhea, malaria, severe acute malnutrition, measles, and HIV. As we approach the G8 summit in June and the United Nations millennium development goals summit in September, we are reminded that much work remains to be done.

Chaque année, trois millions de nourrissons meurent dans les sept jours suivant leur naissance et dans les pays en développement, près de neuf millions d'enfants de moins de 5 ans vont mourir de causes facilement évitables, comme la pneumonie, la diarrhée, le paludisme, la malnutrition aiguë sévère, la rougeole et le VIH. Avec la tenue prochaine du Sommet du G8, en juin, et du Sommet des objectifs du Millénaire pour le développement des Nations Unies, en septembre, nous réalisons l'énorme travail qu'il reste à accomplir.


Low literacy rates are a fact in Canada: four out of every ten adults in Canada struggle with low literacy. This represents almost nine million people.

Le faible niveau d'alphabétisation d'une partie de la population canadienne est une réalité: quatre adultes sur dix au pays ont un faible niveau d'alphabétisation, ce qui représente presque neuf millions de personnes.


There are almost nine million Canadians who share what I have, but unfortunately, when the term Québécois is used, it does not include me.

Presque 9 millions de Canadiens partagent le même patrimoine que moi mais, malheureusement, lorsqu'on utilise le terme Québécois, on ne parle pas de moi.


Three spring to mind: the end of the institutional crisis with the adoption of the Lisbon Treaty, which will be signed tomorrow, the proclamation of the European Charter of Fundamental Rights, which will be binding, the historic enlargement of the Schengen area with the integration of nine new Member States and almost 4 million square kilometres, the achievement of strategic viability and the important GALILEO programme, which some people would rather not have, preferring to leave all that to the United States, Russia and China.

Trois me viennent à l’esprit: la fin de la crise institutionnelle avec l’adoption du traité de Lisbonne, qui sera signé demain, la proclamation de la Charte européenne des droits fondamentaux, qui sera contraignante, l’élargissement historique de l’espace Schengen avec l’intégration de neuf nouveaux États membres et près de 4 millions de kilomètres carrés, la réalisation de la viabilité stratégique et l’important programme Galileo, que certains préfèreraient ne pas avoir, laissant tout cela aux États-Unis, à la Russie et à la Chine.


Three spring to mind: the end of the institutional crisis with the adoption of the Lisbon Treaty, which will be signed tomorrow, the proclamation of the European Charter of Fundamental Rights, which will be binding, the historic enlargement of the Schengen area with the integration of nine new Member States and almost 4 million square kilometres, the achievement of strategic viability and the important GALILEO programme, which some people would rather not have, preferring to leave all that to the United States, Russia and China.

Trois me viennent à l’esprit: la fin de la crise institutionnelle avec l’adoption du traité de Lisbonne, qui sera signé demain, la proclamation de la Charte européenne des droits fondamentaux, qui sera contraignante, l’élargissement historique de l’espace Schengen avec l’intégration de neuf nouveaux États membres et près de 4 millions de kilomètres carrés, la réalisation de la viabilité stratégique et l’important programme Galileo, que certains préfèreraient ne pas avoir, laissant tout cela aux États-Unis, à la Russie et à la Chine.


7. acknowledges the rapid and growing uptake of biotechnology in general, and GM crops in particular, in farming throughout the world and specifically in countries which are important trading partners of the EU in agricultural products; notes that in 2005, some nine million farmers in Brazil, India, China, South Africa, Canada, the United States and in a growing number of developed and developing countries cultivated almost 90 million hectares of genetically modified products which is the equ ...[+++]

7. reconnaît que l'intégration des biotechnologies, en général, et des organismes génétiquement modifiés, en particulier, est rapide et va en s'intensifiant, dans le secteur agricole à l'échelle mondiale et notamment dans les pays qui sont d'importants partenaires commerciaux de l'UE pour les produits agricoles; constate qu'en 2005 quelque 9 millions de paysans ont cultivé au Brésil, en Inde, en Chine, en Afrique du Sud, au Canada, aux États-Unis et dans un nombre croissant de pays développés et en développement, près de 90 millions ...[+++]


In 2004, nine million small farmers cultivated almost 90 million hectares of GMOs in the world, while in the European Union of 25, 11 million small farmers cultivated 97 million hectares, of which some tens of thousands consisted only of transgenic crops.

En 2004, neuf millions de paysans ont cultivé près de quatre-vingt-dix millions d’hectares en OGM dans l’Union européenne à vingt-cinq; onze millions de paysans ont cultivé quatre-vingt-dix-sept millions d’hectares, dont quelques dizaines de milliers d’hectares seulement en cultures transgéniques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost nine million' ->

Date index: 2023-01-08
w