Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction

Traduction de «almost makes some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or w ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It almost makes some aspects of this redundant, because if in law the employee is considered to be a resident and the family members are with him or her and the same applies, then, in fact, this first-generation child born to these employees would meet those residency requirements.

Vous voyez probablement où je veux en venir. Cela rend certains aspects redondants, car si, en vertu de la loi, l'employé est considéré comme un résident et que la même chose s'applique aux membres de la famille qui sont avec lui, dans les faits, ces enfants de première génération, nés de ces employés, satisferaient les conditions relatives à la résidence.


When we consider the objections raised, almost frantically, on that occasion and when we tie them in with today's observations, we have to believe that we are making some progress and that we deserve some credit.

Lorsqu'on considère les objections, parfois à caractère de panique, qui ont été soulevées à cette occasion, et que nous faisons le rapprochement avec les commentaires d'aujourd'hui, il y a lieu de se féliciter et de croire que nous progressons.


Almost as many clandestine laboratories were shut down in 2008 as in 2007, but the number of facilities making some type of narcotic appears to be on the rise.

À peu près autant de laboratoires clandestins ont été mis sous séquestre en 2008 et en 2007, mais le nombre d'installations où se fabrique plus d'un type de stupéfiants semble augmenter.


Mr. Speaker, as I listen to some of the questions posed to my hon. colleague, it almost makes me wonder if the members of the opposition even listened to the throne speech.

Monsieur le Président, j'écoute les questions qui sont posées à mon collègue et j'en viens presque à me demander si les députés de l'opposition ont même écouté le discours du Trône.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Commissioner, evidently we are now continuing the debate in which, after almost two hours this morning, we were able to make some progress on this subject.

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous poursuivons ici, bien évidemment, le débat qui nous a permis pendant presque deux heures ce matin d'aller plus avant dans les choses.


E. whereas discarding is a phenomenon that is not only related to the use of a particular gear type (which occurs with most gears, although some gear types such as trawls tend to result in greater discarding than others) but is also influenced by the nature of the fishery concerned, as in the case of European fisheries, almost all of which are multispecies in nature, where the risk of discards is higher; whereas some artisanal fisheries may have lower discard rates since they make ...[+++]

E. considérant que la pratique des rejets est non seulement liée à l'utilisation d'un seul type d'engins, mais aussi à l'utilisation de la plupart des engins - encore que, dans le cas de certains types d'engins tels que les chaluts, le volume des rejets soit généralement plus grand que dans le cas d'autres types d'engins - ainsi qu'au type de pêche concerné, comme dans le cas des pêches européennes, qui toutes revêtent un caractère multi-espèces et impliquent un taux de rejets très élevé; que certaines pêcheries artisanales peuvent ...[+++]


E. whereas discarding is a phenomenon that is not only related to the use of a particular gear type (which occurs with most gears, although some gear types such as trawls tend to result in greater discarding than others) but is also influenced by the nature of the fishery concerned, as in the case of European fisheries, almost all of which are multispecies in nature, where the risk of discards is higher; whereas some artisanal fisheries may have lower discard rates since they make ...[+++]

E. considérant que la pratique des rejets est non seulement liée à l'utilisation d'un seul type d'engins, mais aussi à l'utilisation de la plupart des engins - encore que, dans le cas de certains types d'engins tels que les chaluts, le volume des rejets soit généralement plus grand que dans le cas d'autres types d'engins - ainsi qu'au type de pêche concerné, comme dans le cas des pêches européennes, qui toutes revêtent un caractère multi-espèces et impliquent un taux de rejets très élevé; que certaines pêcheries artisanales peuvent ...[+++]


This often has the perverse effect of making some appear open, progressive, advanced, defenders of rights and others bigoted, reactionary, backward, not to say obtuse and almost half-witted.

Ceci a souvent comme effet pervers de présenter les uns comme étant ouverts, progressistes, évolués, défenseurs des droits, et les autres comme étant bigots, réactionnaires, rétrogrades, pour ne pas dire obtus et quasi demeurés.


The Commission is not following the same strategy and is clearly trying to benefit from the IGC in order to make greater progress in terms of supranationality, for example, almost completely abolishing unanimity voting, methods of revision that make it possible to get around the opposition of some nations or stronger economic governance.

La Commission ne suit pas la même stratégie et va visiblement chercher à profiter de la CIG pour obtenir des avancées supranationales encore plus grandes, par exemple la quasi-suppression des votes à l’unanimité, des méthodes de révision permettant de contourner l’opposition de certains peuples ou une gouvernance économique plus forte.


– (FR) Mr President, it is a matter of some regret that Spain, a great country that France and the French people hold very dear, has chosen the theme of ‘More Europe’. This theme does not break any new ground, as it has, after all, been compulsory for almost fifty years, and it cannot fail to cause us concern because ‘More Europe’ equates to nothing more than the constantly increasing destruction of what makes up the substance of E ...[+++]

- Monsieur le Président, il est bien regrettable que l'Espagne, grand pays si cher au cœur de la France et des Français, ait choisi pour slogan ce plus d'Europe qui n'innove pas, puisqu'après tout c'est un slogan obligatoire depuis à peu près cinquante ans, et qui peut ne pas nous inquiéter parce que ce plus d'Europe ne se traduit banalement que par une destruction sans cesse accrue de ce qui fait la substance de l'Europe, c'est-à-dire les nations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost makes some' ->

Date index: 2022-05-09
w