Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In every case
Traumatic neurosis

Vertaling van "almost every case " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the tr ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In almost every case—every case I can think of—repayability is conditional on sale of product that's developed under the project.

Dans presque tous les cas—en tout cas ceux auxquels je pense—le remboursement doit être fait en cas de vente du produit mis au point dans le cadre de ce projet.


It is frustrating because, in almost every case, we made applications for funding to the Court Challenges Program and, with the exception of litigation involving section 23 and access to English schools, we have been refused in every single case by the Court Challenges Program.

C'est frustrant parce que, presque toujours, nous avons présenté des demandes de financement au Programme de contestations judiciaires et, à l'exception de litiges portant sur l'article 3 et l'accès aux écoles anglaises, nous avons systématiquement essuyé un refus du Programme de contestations judiciaires.


A lot of the oil that comes out of these holes — in fact, in almost every case, I suspect — is mixed with hot water.

Dans bien des cas — en fait, je soupçonne que c'est toujours le cas —, une grande partie du pétrole qui émerge de ces trous est mélangée à de l'eau chaude.


Full disclosure, has been given in almost three out of every four cases (74.48% against 80.20% in 2011) whereas the percentage of partially disclosed documents slightly increased in comparison to the previous years to reach 8.61 % (in comparison with 7.62 % in 2011) (See annex – table 3)

Un accès intégral a été accordé dans près de trois cas sur quatre (74,48 % contre 80,20 % en 2011), alors que le pourcentage des documents divulgués partiellement a affiché une légère tendance à la hausse par rapport aux années précédentes, pour atteindre 8,61 % (contre 7,62 % en 2011) (Voir le tableau 3 en annexe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I say, I do not want to go into more detail on this matter now, but there has not been, any impact assessment, as there was, for example, in the case of rear-view mirrors for lorries where almost every contractor in Europe was asked whether he agreed with there being a different type of rear-view mirror. On an issue such as this, which is so important, nothing was said.

Comme je l’ai dit, je ne veux pas entrer davantage dans les détails de cette question maintenant, mais il n’y a eu aucune évaluation d’impact, comme il y en a eu, par exemple, dans le cas des rétroviseurs pour camions où presque chaque contractant en Europe a été invité à déclarer s’il acceptait qu’un type différent de rétroviseur soit introduit. Sur une question telle que celle-ci, qui est si importante, rien n’a été dit.


In almost every case in the Committee on the Environment, we deal with issues which should rightly be dealt with at European Union level, because they concern matters which affect more than one Member State – transboundary issues.

Presque systématiquement au sein de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, nous traitons de questions qui doivent faire l'objet d'un traitement adéquat au niveau de l'Union européenne, parce qu'elles ont trait à des aspects qui concernent plus qu'un seul État membre - ce sont des questions transfrontalières.


Member States that wish to continue their bilateral practice will, however, be able to do so by not applying this provision and/or by making a declaration on a bilateral level with the United States. Contrary to what is the case at present under almost all bilateral extradition treaties, the non-execution of the death penalty by the US Administration is not contingent upon assurances on a case-by-case basis to be provided by the US Administration in every case on a ...[+++]

Contrairement à la règle appliquée actuellement dans presque toutes les conventions d'extradition bilatérales, la non-exécution de la peine de mort par le gouvernement des États-Unis ne dépend pas d'assurances fournies au cas par cas par celui-ci mais peut être imposée comme condition par un État membre de l'UE à partir duquel les États-Unis demandent l'extradition d'une personne.


Every, or almost every, human being feels emotional and all democrats feel indignation, but I have a special reason to feel emotional in this case.

À l’émotion que chaque être humain ou presque ressent et à l’indignation de chaque démocrate, j’ajoute une émotion très spéciale.


When Mr. Maynard said that with almost every case you look at it has been a long time, it is because there are protection issues at stake. There was a single event 45 years ago with no criminal act since, and the case has been tied up not with sponsorship appeals or Immigration Appeal Division hearings or anything like that.

M. Maynard a dit que dans presque tous les cas comportant de longs retards, des questions de protection sont en jeu. Il y avait eu un seul événement il y a 45 ans de cela sans autre acte criminel depuis, et le dossier a été bloqué non pas par des appels du parrainage ou par des audiences à la Section d'appel de l'immigration ou quoi que ce soit du genre.


There's the continuous option we have now of no collective bargaining and back-to-work legislation in every case, or almost every case.

Il y a aussi l'option que nous avons présentement, à savoir qu'il n'y ait pas de négociation collective, mais une législation forçant le retour au travail dans tous les cas, ou presque tous les cas.




Anderen hebben gezocht naar : traumatic neurosis     in every case     almost every case     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost every case' ->

Date index: 2021-06-25
w