Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Almost certainly
Almost everywhere
Almost surely
Crash survival space
Explain survival skills
Follow survival procedures at sea
Following survival procedures at sea
Instructor in survival techniques
Pressurized survival chamber
Refuge chamber
Residual space
Survival chamber
Survival education instructor
Survival instructor
Survival space
Survive a ship abandonment
Survive at sea in the event of ship abandonment
Teach survival skills
Teaches survival skills
Teaching survival skills
Wilderness survival instructor

Traduction de «almost all surviving » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement


follow survival procedures at sea | following survival procedures at sea | survive a ship abandonment | survive at sea in the event of ship abandonment

survivre en mer en cas d’abandon du navire


survival education instructor | wilderness survival instructor | instructor in survival techniques | survival instructor

moniteur de survie | moniteur de survie/monitrice de survie | monitrice de survie


teaches survival skills | teaching survival skills | explain survival skills | teach survival skills

enseigner les compétences de survie


pressurized survival chamber | refuge chamber | survival chamber

chambre de refuge | chambre de survie | chambre-abri | niche pressurisable


crash survival space | residual space | survival space

espace de survie


Conference on Technical Co-operation in Implementation of the Strategies for the Child Survival and Development Programme and Health for All by the Year 2000

Conférence sur la coopération technique pour l'application des stratégies du Programme pour la survie et le développement des enfants et de la santé pour tous d'ici l'an 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the continued slump in prices for almost all crops and livestock products, now in its second consecutive year, a portion of the produce to which time, work and money have already been devoted remains unsold and is being left to rot in the fields, while many farmers have not received the market value of the produce (peaches, wine, cereals etc) sold to traders and cooperatives, with the result that subsidies now make up almost half of farmers’ earnings. Now that there is a danger of subsidies not being paid, the survival of farmers, in particular ...[+++]

Les agriculteurs risquent dès lors de ne pas percevoir les subventions auxquelles ils ont droit. Étant donné que, pour la deuxième année consécutive, les prix de marché de la quasi-totalité des produits d’origine végétale et animale se sont effondrés, qu’une partie de la production est invendue et pourrit dans les champs – bien qu’elle ait nécessité du temps et de l’argent –, que de nombreux agriculteurs n’ont pas perçu la valeur de marché pour les produits qu’ils ont vendus (pêches, vin, céréales, etc.) à des commerçants et à des coopératives, que les subventions représentent désormais pratiquement la moitié du revenu des agriculteurs – ...[+++]


H. whereas the former Prime Minister Khieu Sampan is the first Khmer Rouge leader to have acknowledged, recently, that genocide took place under Pol Pot's rule, despite which almost all surviving leaders of that time remain free, and none has so far been put on trial,

H. considérant que l'ex-Premier ministre Khieu Sampan est le premier chef des Khmers rouges à avoir reconnu, récemment, qu'un génocide avait été perpétré sous l'administration de Pol Pot, mais qu'en dépit de cela, presque tous les dirigeants survivants de l'époque sont toujours libres, et qu'aucun d'eux n'a encore comparu devant un tribunal,


H. whereas the former Prime Minister Khieu Sampan is the first leading Khmer Rouge to have acknowledged, recently, that genocide took place under Pol Pot’s rule, despite which almost all surviving leaders of that time remain free, and none has so far been put on trial,

H. considérant que l'ex-Premier ministre Khieu Sampan est le premier chef des Khmers rouges à avoir reconnu, récemment, qu'un génocide avait été perpétré sous l'administration de Pol Pot, mais qu'en dépit de cela, presque tous les dirigeants survivants de l'époque sont toujours libres, et qu'aucun d'eux n'a encore comparu devant un tribunal,


These refugees depend almost entirely on humanitarian aid for their survival.

Ces réfugiés dépendent presque entièrement de l’aide humanitaire pour survivre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many are surviving on a diet made up almost exclusively of wild roots and herbs.

Beaucoup survivent en se nourrissant presque exclusivement de racines et d’herbes sauvages.


Despite peace talks and hopes of return, there are still over 400,000 Burundian and Congolese refugees in North West Tanzania, almost entirely dependent on international aid for survival.

Malgré les pourparlers de paix et les espoirs de retour, il reste encore plus de 400 000 réfugiés burundais et congolais dans le nord-ouest de la Tanzanie, qui sont presque entièrement tributaires de l'aide internationale pour leur survie.


He had deduced very subtly that the publishers must have thought the time had come to reflect on almost forgotten survival techniques. This is a discerning way of ridiculing the Kremlin’s authoritarian press policy.

De façon très subtile, il supposait que les éditeurs estimaient qu’il était temps de réfléchir à des techniques de survie presque oubliées. Une manière très fine de railler la politique de presse autoritaire du Kremlin.


As for our last remaining farmers, there is little chance that those who survive enlargement to the East will survive the process of opening up to the West, because the agreement stipulates almost total liberalisation of agricultural imports over the next ten years.

Quant à nos derniers agriculteurs, il y a peu de chances que ceux qui auront survécu à l'élargissement à l'Est survivent à l'ouverture à l'Ouest puisque l'accord prévoit, d'ici à 10 ans, une libéralisation quasi totale des importations agricoles.


Around 6000 subsistence farming households who are almost wholly dependent on what they grow for their survival - will benefit from this intervention, to be implemented by NGO partners and the World Food Programme (WFP).

Quelque 6 000 ménages pratiquant une agriculture de subsistance - dont la survie dépend presque intégralement de ce qu'ils produisent - bénéficieront de cette intervention, qui sera mise en oeuvre par des ONG partenaires au titre du programme alimentaire mondial (PAM).


Meanwhile 97 breeds of domestic animals have become extinct while almost 30 percent of the surviving breeds are currently at risk.

Dans le même temps, 97 races d'animaux domestiques se sont éteintes et presque 30% des races survivantes sont actuellement menacées.


w