Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "almost $92 million " (Engels → Frans) :

In 1995-96, we paid almost $92 million to the province of Quebec to collect the GST.

En 1995-1996, nous avons payé près de 92 millions de dollars à la province du Québec pour la perception de la TPS.


Whereas around 73 million people, some 19% of the EU15 population, live in regions where average GDP per head in the years 1999 to 2001 was below 75% of the EU average, according to the latest estimates, almost as many, some 69 million of the 74.5 million who will become EU citizens in 2004 (92% of the total), live in regions with GDP per head below 75% of the EU25 average in the new Member States.

Alors qu'environ 73 millions de personnes, soit quelque 19% de la population de l'Union européenne des Quinze, vivent dans des régions où le PIB moyen par habitant était dans les années 1999-2001 inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne, selon les dernières estimations, presque autant, soit 69 millions de personnes sur les 74,5 millions qui deviendront des citoyens de l'Union européenne en 2004 (92% du total) vivent dans des régions des nouveaux Etats membres où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Uni ...[+++]


I also had the opportunity last Friday to announce almost $70 million for social sciences and humanities research for 92 different research teams across the country.

J'ai également eu l'occasion, vendredi dernier, d'annoncer un investissement de près de 70 millions de dollars destiné à 92 équipes différentes, réparties dans l'ensemble du pays, qui effectuent des recherches liées aux sciences sociales et aux sciences humaines.


Whereas around 73 million people, some 19% of the EU15 population, live in regions where average GDP per head in the years 1999 to 2001 was below 75% of the EU average, according to the latest estimates, almost as many, some 69 million of the 74.5 million who will become EU citizens in 2004 (92% of the total), live in regions with GDP per head below 75% of the EU25 average in the new Member States.

Alors qu'environ 73 millions de personnes, soit quelque 19% de la population de l'Union européenne des Quinze, vivent dans des régions où le PIB moyen par habitant était dans les années 1999-2001 inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne, selon les dernières estimations, presque autant, soit 69 millions de personnes sur les 74,5 millions qui deviendront des citoyens de l'Union européenne en 2004 (92% du total) vivent dans des régions des nouveaux Etats membres où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Uni ...[+++]


The total payroll of Québec-Téléphone employees living in Rimouski was over $48 million, and that of all employees of that company was almost $75 million, in 1995 (1115) Figures for 1993 show that Québec-Téléphone bought $21,294,565 in goods in the territory its serves, and $64,780,435 in Canada. The company purchased 92 per cent of all the goods it bought in Canada.

Quant à la masse salariale des employés de Rimouski, elle dépasse les 48 millions de dollars et celle de l'ensemble des employés de l'entreprise totalisait, en 1995, près de 75 millions de dollars (1115) Dans le domaine des achats, les chiffres de 1993 témoignent de ceci: Québec-Téléphone a acheté pour 21 294 565 $ de biens sur son territoire d'exploitation et 64 780 435 $ à l'intérieur du Canada, ce qui signifie que 92 p. 100 des achats de l'entreprise ont été faits exclusivement au Canada.


[Translation] Mr. Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Mr. Speaker, I think we must keep along the same line, since the hon. member mentions figures the origin of which I do not know-although I am sure he will be pleased to send me those figures. I want to remind him that comparisons were made and, for 1991-92, federal public spending to support Quebec's agri-food industry reached $399 million, that is almost $400 million,

[Français] M. Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Monsieur le Président, il semble qu'on doive continuer sur cette envolée, puisque mon collègue avance des chiffres dont j'ignore la provenance-il se fera sûrement un plaisir de me les faire parvenir-je lui rappellerai que des comparaisons ont été faites et que pour 1991-1992, les dépenses publiques fédérales de soutien au secteur agro-alimentaire au Québec se sont chiffrées à 399 millions,


Our colleagues from TV5 Monde have an operating budget of approximately 110 million Euros, funded up to almost 92 per cent by the governments of Quebec, Canada, France, Belgium and Switzerland. Its board of directors is entirely different from the board of TV5 Québec Canada.

Nos collègues de TV5 Monde ont un budget d'opération d'à peu près 110 millions d'euros, financé à presque 92 p. 100 par les gouvernements du Québec, du Canada, de la France, de la Belgique et de la Suisse, avec un conseil d'administration entièrement différent de celui de TV5 Québec Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost $92 million' ->

Date index: 2022-09-14
w