Whereas the recognition of a number of the existing diploma
s, certificates and other evidence of formal qualifications in architecture listed in Articles 10 to 12 is intended to enable the holders thereof to establish themselves or provid
e services in other Member States with immediate effect; whereas the sudden introduction of this provision in the Grand Duchy of Luxembourg could, in view of the country's small size, lead to distortion of competition and disturb the organization of the profession; whereas, as a result, there appears to b
e justific ...[+++]ation for allowing this Member State an additiional period of adjustment;
considérant que la reconnaissance de plusieurs des diplômes, certificats et autres titres existants, visés aux articles 10, 11 et 12, a pour objet de permettre aux titulaires de ces diplômes de s'établir ou d'effectuer des prestations de services dans d'autres États membres, et ce avec effet immédiat; que l'introduction soudaine de cette disposition au grand-duché de Luxembourg, compte tenu de l'exiguïté de son territoire, pourrait provoquer des distorsions de concurrence et désorganiser l'exercice de la profession; que, dès lors, il apparaît justifié d'accorder à cet État membre un délai d'adaptation supplémentaire;