Mr President, I should once more like to point out that a reform, which is admittedly necessary, of the flax and hemp sector, which, on account of its multi-functionality, is so important for the future of European agriculture and for the future of farmers as suppliers of raw materials for new spheres, must not be allowed to render the entire sector unprofitable.
Monsieur le Président, je souhaiterais souligner une nouvelle fois que le secteur du lin et du chanvre, dans sa polyvalence, est à ce point primordial pour l'avenir de l'agriculture européenne et pour l'avenir des paysans comme fournisseurs de matières premières dans des secteurs d'avenir qu'une réforme nécessaire, reconnaissons-le, ne doit pas rendre l'ensemble du secteur non rentable.