Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allowing competition will enable decision-makers more choice » (Anglais → Français) :

Allowing competition will enable decision-makers more choice about the best company, and it's the most cost-effective and the fairest way to proceed with these projects.

Si on ouvre la porte à la mise en concurrence, les décideurs auront plus de choix pour retenir la meilleure entreprise, et c'est la façon la plus équitable et la plus efficace de s'y prendre pour ces travaux.


On the positive, it is my contention in this bill that when the decision-makers are aware that their choices are going to be made public they will be making more responsible choices.

Sur une note positive, je pars du principe dans ce projet de loi que lorsque les décisionnaires savent que leur choix sera rendu public, ils font des choix plus responsables.


We believe Bill C-249 will enable the Competition Act to properly provide Canadians with merger review provisions more in line with those of our major trading partners, while safeguarding consumers from non-competitive price increases, or loss of choice or loss of quality that can result from monopolies.

Nous estimons que le projet de loi C-249 permettra que la Loi sur la concurrence puisse donner de façon adéquate aux Canadiens et Canadiennes des dispositions sur l'examen des fusions plus conformes à celles de nos principaux partenaires commerciaux et protégera les consommateurs contre des augmentations de prix anticoncurrentielles ainsi que contre la perte de choix et de qualité qu'engendrent les monopoles.


Modernizing the fisheries management program and DFO in general will enable fish harvesters and the aquaculture industry to operate in an environment where stability, predictability and transparency will allow them to make more informed business choices and decisions for the long term.

Grâce à la modernisation du programme de gestion des pêches et du MPO en général, les pêcheurs et l’industrie de l’aquaculture pourront évoluer dans un environnement où la stabilité, la prévisibilité et la transparence leur permettront de faire des choix d'affaires et de prendre des décisions d'affaires en toute connaissance de cause à long terme.


N. whereas the Digital Single Market offers a wider choice at more competitive prices to consumers, especially to those living in less accessible, remote or outlying areas, as well as those with reduced mobility who would otherwise not have access to a wide choice of goods; whereas the internet allows new businesses, in particular SMEs, to start up and enables existing ...[+++]

N. considérant que le marché unique numérique offrira au consommateur un choix plus large, à des prix plus compétitifs, en particulier aux citoyens qui résident dans des zones moins accessibles, éloignées ou périphériques, ainsi qu'à ceux qui pâtissent d'une mobilité réduite, et qui autrement n'auraient pas accès à un choix plus vaste de biens de consommation; que l'internet permet aux nouvelles sociétés, en particulier aux PME, de démarrer, et aux entreprises existantes de se développer en trouvant de nouvelles niches de marché;


N. whereas the Digital Single Market offers a wider choice at more competitive prices to consumers, especially to those living in less accessible, remote or outlying areas, as well as those with reduced mobility who would otherwise not have access to a wide choice of goods; whereas the internet allows new businesses, in particular SMEs, to start up and enables existing ...[+++]

N. considérant que le marché unique numérique offrira au consommateur un choix plus large, à des prix plus compétitifs, en particulier aux citoyens qui résident dans des zones moins accessibles, éloignées ou périphériques, ainsi qu'à ceux qui pâtissent d'une mobilité réduite, et qui autrement n'auraient pas accès à un choix plus vaste de biens de consommation; que l'internet permet aux nouvelles sociétés, en particulier aux PME, de démarrer, et aux entreprises existantes de se développer en trouvant de nouvelles niches de marché;


Although I firmly believe that more competition is necessary to truly provide the type of service that Canadian air travellers demand, this private member's bill will ensure that Canadians can make informed decisions from the choices that currently exist in the airline industry.

Quoique je sois profondément convaincue qu'il faut plus de concurrence pour vraiment assurer le genre de service que les voyageurs canadiens réclament, ce projet de loi proposé par un sénateur aidera les Canadiens à faire un choix éclairé entre les diverses possibilités que les transporteurs aériens leur offrent actuellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowing competition will enable decision-makers more choice' ->

Date index: 2024-11-09
w