Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APA
Added benefit
Additional allowance
Additional married couple's allowance
Additional personal allowance
Additional weight allowance
Allowance for
Supplementary allocation
Supplementary allowance
Supplementary weight allowance

Traduction de «allowing additional bilateral » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplementary allocation [ supplementary allowance | additional allowance | added benefit ]

allocation supplémentaire


supplementary weight allowance [ additional weight allowance ]

poids complémentaire autorisé [ lest autorisé ]


A form of hereditary spastic paraplegia with onset usually in adulthood of progressive bilateral lower limb weakness and spasticity, sphincter dysfunction, decreased vibratory sense at the ankles and with additional manifestations including optical n

paraplégie spastique type 7


additional personal allowance | APA [Abbr.]

déduction supplémentaire


additional married couple's allowance

abattement supplémentaire au titre du couple


allowance for (the additional) travelling time

indemnisation des jours de voyage supplémentaires


additional allowance

allocation supplémentaire | prime


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2007/461/EC: Decision No 2/2007 of the ACP-EC Council of Ministers of 25 May 2007 allowing additional bilateral contributions, to be managed by the Commission, in support of the objectives of the African Peace Facility (OJ L 175, 5.7.2007, p. 35)

2007/461/CE: décision n 2/2007 du Conseil des ministres ACP-CE du 25 mai 2007 visant à permettre des contributions bilatérales supplémentaires à l’appui des objectifs de l’instrument financier pour la paix en Afrique, à gérer par la Commission (JO L 175 du 5.7.2007, p. 35)


In addition, several bilateral meetings have been held between the interested stakeholders and project promoters, which have allowed for in-depth and constructive discussions on the projects characteristics and their potential social and environmental impact.

En outre, plusieurs réunions bilatérales organisées entre les parties prenantes et les promoteurs de projets ont permis de discuter de manière approfondie et constructive des caractéristiques des projets et de leurs éventuelles incidences sociales et environnementales.


In addition, a specific financial envelope in bilateral programming documents will allow notably for complementary support for capacity development and Civil Society.

En outre, dans les documents de programmation bilatérale, une enveloppe financière spécifique est destinée en particulier à apporter un soutien complémentaire pour le développement des capacités et la société civile.


In addition to the need for better co-ordination between the department and the board, particular attention should be paid to the following questions: first, international co-operation and bilateral arrangements; information on the identity and origins of claimants; a sufficient number of experienced decision-makers at the IRB; strategies to improve uniformity and consistency in decisions; implementation of a strategy for removals and the need for ...[+++]

En plus d'une meilleure coordination entre le ministère et la commission, une attention particulière devrait être portée notamment aux questions suivantes: d'abord, la collaboration internationale et les ententes bilatérales; l'information sur l'identité et la provenance des revendicateurs; le nombre suffisant de décideurs d'expérience à la CISR; les stratégies visant à assurer plus d'uniformité et de cohérence dans les décisions; la mise en oeuvre d'une stratégie en matière de renvois; la nécessité d'avoir des systèmes d'information qui permettent une meilleure gestion et une meilleure reddition ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reiterates its position that the new responsibilities conferred on the EU by the Treaties will require appropriate additional funding compared to MFF 2007-2013, so as to allow the Union to fulfil its role as a global actor whilst upholding the undertakings it has already given, notably the achievement of Member States’ 0,7 % GNI spending targets for Official Development Aid and the fulfilment of the Millennium Development Goals by 2015; highlights the Union’s role in promoting democracy, peace, solidarity, stability and poverty reduc ...[+++]

réaffirme que les nouvelles responsabilités conférées à l'Union par les traités exigent un financement supplémentaire adéquat par rapport au CFP 2007-2013 afin de permettre à l'Union de remplir son rôle d'acteur international, tout en respectant les engagements qu'elle a déjà pris, notamment celui d'atteindre l'objectif visant à porter à 0,7 % du RNB les dépenses consacrées par les États membres à l'aide publique au développement et celui de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement d'ici 2015; souligne le rôle joué par l'Union dans la promotion de la démocratie, de la paix, de la solidarité, de la stabilité et de la réduction de la pauvreté dans ses pays voisins et partenaires; met l'accent sur la complémentarité existan ...[+++]


In addition, bilateral agreements of Algeria, Belarus, Egypt, Syria, Tajikistan, Turkmenistan, and Uzbekistan with at least one Member State, allow for Community designation.

En outre, les accords bilatéraux que l’Algérie, le Belarus, l’Égypte, l’Ouzbékistan, la Syrie, le Tadjikistan et le Turkménistan ont signés avec un État membre au moins prévoient une clause de désignation communautaire.


Bill C-55 also allows for implementation of the bilateral agricultural agreements in addition to the free trade agreement with the European association.

Le projet de loi C-55 permet aussi l'entrée en vigueur des accords agricoles bilatéraux qui s'ajoutent à l'Accord de libre-échange avec l'association européenne.


In addition, the circulation of researchers in relation to third countries could be facilitated by specific clauses in bilateral and multilateral agreements on social security between Member States and third countries , allowing for aggregation of periods, the possibility to remain subject to the home country social security regime for a certain period while working abroad and the exportation of benefits when they return to their home country.

En outre, la circulation des chercheurs depuis et vers les pays tiers pourrait être facilitée en intégrant des clauses spécifiques dans les accords bilatéraux et multilatéraux de sécurité sociale conclus entre les États membres et les pays tiers , en permettant de cumuler des périodes, de garder le régime de sécurité sociale du pays d'origine pour une certaine période tout en travaillant à l'étranger et d'exporter les bénéfices après le retour dans le pays d'origine.


C. whereas the reinforced HIPC initiative will reduce by $ 25.3 billion the debt of some 23 African countries that are following sound economic policies and good governance; whereas, combined with traditional debt relief and additional bilateral debt forgiveness, this represents a reduction of some $ 30 billion - more than two-thirds of their total debt burden - that will allow an important shift of resources towards education, health and other social and productive uses,

C. considérant que l'initiative PPTE renforcée réduira de 25,3 milliards de dollars la dette de quelque 23 pays africains qui ont adopté des politiques économiques saines et des principes de bonne gouvernance; considérant que, combiné à l'allègement traditionnel de la dette et aux remises de dette bilatérales additionnelles, ceci représente une réduction d'environ 30 milliards de dollars US - plus des deux tiers du poids total de leur dette totale - qui permettra une importante redistribution des ressources vers l'éducation, la santé et d'autres usages sociaux et productifs;


28. Believes downstream bilateral long-term contracts allow, as long as they do not take up a significant percentage of the market and do not prevent customers from switching suppliers, energy intensive industries to negotiate more competitive and stable energy prices with the supplier of their choice and should therefore be allowed, assuming that they are properly supervised by the relevant authorities, and as long as they do not create additional costs for the networks, ...[+++]

28. estime que les contrats à long terme bilatéraux en aval, pour autant qu'ils ne représentent pas un pourcentage important du marché et n'empêchent pas les clients de changer de fournisseur, permettent aux secteurs à forte consommation d'énergie de négocier des prix de l'énergie plus compétitifs et stables avec le fournisseur de leur choix et qu'ils devraient donc être autorisés, à condition d'être soumis à un contrôle approprié de la part des autorités compétentes et aussi longtemps qu'ils ne génèrent pas de coûts supplémentaires p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowing additional bilateral' ->

Date index: 2024-01-31
w