Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allowed to jeopardise the fragile and hard-won » (Anglais → Français) :

Expanding the Directive's scope to include new forms of television must not be allowed to jeopardise the fragile and hard-won status quo on the current provisions, even if it means anticipating what the audiovisual landscape will be like in 2010, which is the earliest the new Directive will take effect.

L'ouverture du champ d'application à de nouvelles formes de télévision ne doit en aucun cas mettre à mal le statu quo fragile et arraché de haute lutte sur les dispositions actuelles, même s'il faut anticiper ce que sera le paysage audiovisuel en 2010, date à laquelle cette nouvelle directive sera, au mieux, d'application.


In the circumstances, to protect the principle of community property—and that's the characteristic of cooperatives, to hold community property for the long term and even indefinitely—it seems to me that the amendment not only allows cooperative members to dissent but also ensures that the more fragile cooperatives won't be damaged unreasonably by such dissent.

Dans les circonstances, pour protéger le principe de la propriété collective—et c'est la caractéristique des coopératives que d'avoir une propriété durable et même immuable—, il me semble que l'amendement, tout en permettant à des membres d'être dissidents, ferait en sorte que les coopératives plus fragiles ne seraient pas fragilisées outre mesure par les dissidences.


2. Endorses the view of Ban Ki–moon, Secretary-General of the United Nations, that the global financial crisis has given rise to a development emergency in that it is undermining, and in some cases nullifying, hard-won progress on poverty, hunger and mother and child mortality, as well as on primary education, gender equality and access to clean water and proper hygiene, thus jeopardising the achievement of the MDGs, in particular those relating to health;

2. fait sienne l'appréciation de M. Ban Ki–Moon, secrétaire général des Nations unies, pour qui la crise financière mondiale se traduit par une situation d'urgence sur le plan du développement dès lors qu'elle met en danger, voire annule, en certains cas, des progrès durement acquis en matière de réduction de la pauvreté, de la faim et de la mortalité maternelle et infantile, d'une part, et en matière de renforcement de l'enseignement primaire, d'égalité entre hommes et femmes et d'accès à une eau et à une hygiène saines, d'autre part, compromettant ainsi la réalisation des OMD et plus particulièrement des OMD concernant la santé;


2. Endorses the view of Ban Ki–moon, Secretary-General of the United Nations, that the global financial crisis has given rise to a development emergency in that it is undermining, and in some cases nullifying, hard-won progress on poverty, hunger and mother and child mortality, as well as on primary education, gender equality and access to clean water and proper hygiene, thus jeopardising the achievement of the MDGs, in particular those relating to health;

2. fait sienne l'appréciation de Ban Ki–Moon, secrétaire général des Nations unies, pour qui la crise financière mondiale se traduit par une situation d'urgence sur le plan du développement dès lors qu'elle met en danger, voire annule, des progrès durement acquis en matière de réduction de la pauvreté, de la faim et de la mortalité maternelle et infantile, d'une part, et en matière de renforcement de l'enseignement primaire, d'égalité entre hommes et femmes et d'accès à une eau et à une hygiène saines, d'autre part, compromettant ainsi la réalisation des OMD et plus particulièrement des OMD concernant la santé;


2. Endorses the view of Ban Ki–moon, Secretary-General of the United Nations, that the global financial crisis has given rise to a development emergency in that it is undermining, and in some cases nullifying, hard-won progress on poverty, hunger and mother and child mortality, as well as on primary education, gender equality and access to clean water and proper hygiene, thus jeopardising the achievement of the MDGs, in particular those relating to health;

2. fait sienne l'appréciation de M. Ban Ki–Moon, secrétaire général des Nations unies, pour qui la crise financière mondiale se traduit par une situation d'urgence sur le plan du développement dès lors qu'elle met en danger, voire annule, en certains cas, des progrès durement acquis en matière de réduction de la pauvreté, de la faim et de la mortalité maternelle et infantile, d'une part, et en matière de renforcement de l'enseignement primaire, d'égalité entre hommes et femmes et d'accès à une eau et à une hygiène saines, d'autre part, compromettant ainsi la réalisation des OMD et plus particulièrement des OMD concernant la santé;


There is a risk, moreover, that this hard-won victory may be jeopardised in the course of the “Beijing plus five” process, even if the pre-conference planning committee has given an assurance that the Beijing Action Platform is not open to renegotiation.

Et on peut craindre que cette victoire remportée de haute lutte soit contestée dans le cadre du processus dit "Beijing plus 5" en dépit des assurances données par le comité de préparation selon lesquelles le programme d'action Beijing ne pourra faire l'objet de nouvelles négociations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowed to jeopardise the fragile and hard-won' ->

Date index: 2024-12-08
w