Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act on the federal care allowance
Federal Care Allowance Act
Headache
Members of Parliament Superannuation Act
Members of Parliament Transition Allowance Act
Own currency equivalents of the Ecu allowances
Psychalgia Psychogenic backache
Somatoform pain disorder
Stop-the-Clock Decision

Vertaling van "allow the colombian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Stop-the-Clock Decision

décision suspensive


Members of Parliament Transition Allowance Act [ An Act to replace the allowance provided by the Members of Parliament Retiring Allowance Act with an allowance funded by members' contributions to assist their transition back to private life ]

Loi sur l'allocation de retour des parlementaires à la vie privée [ Loi substituant à l'allocation de retraite prévue à la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires une allocation payée à même un fonds constitué de contributions des parlementaires et destinée à faciliter leur retour à la vie privée ]


Members of Parliament Superannuation Act [ An Act to discontinue the retiring allowances payable to members of Parliament under the Members of Parliament Retiring Allowances Act and to include members of Parliament in the Public Service Superannuation Act and to discontinue members' tax free allow ]

Loi sur la pension des parlementaires [ Loi visant à supprimer les allocations de retraites payables aux parlementaires sous le régime de la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires et à assujettir les parlementaires au régime de la Loi sur les pensions de la fonction publique, ai ]


Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening

Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.


An Act to amend the Pension Act, the War Veterans Allowance Act, the Civilian War Pensions and Allowances Act, the Children of War Dead (Education Assistance) Act and the Department of Veterans Affairs Act to provide for the annual adjustment of pensions

Loi modifiant la Loi sur les pensions, la Loi sur les allocations aux anciens combattants, la Loi sur les pensions et allocations de guerre pour les civils, la Loi sur l'aide aux enfants des morts de la guerre (Éducation) et la Loi sur le ministère des Af


national currency equivalents of the Ecu expressed allowances | own currency equivalents of the Ecu allowances

contrevaleurs en monnaie nationale des franchises libellées en Ecu | contrevaleurs en monnaies nationales des franchises libellées en Ecu


Act on the federal care allowance | Federal Care Allowance Act

loi fédérale sur l'allocation de soins | loi fédérale sur les allocations d'entretien | loi sur l'allocation fédérale de soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Colombia, the TA allows the country to diversify its exports to the EU, not only for agriculture and fisheries, but also for Colombian industrial products.

En Colombie, l’accord commercial permet au pays de diversifier ses exportations vers l’UE, non seulement pour les produits agricoles et de la pêche mais aussi pour les produits industriels colombiens.


7. Recognises the great political effort, realism and perseverance demonstrated by both the Government of Colombia and the FARC in the process of bringing their conflicting views into line and gradually creating an area of commitment that has allowed progress in the negotiations to achieve the stable and lasting peace so eagerly desired by all Colombians, ensuring the non-repetition of the conflict;

7. salue l'effort politique gigantesque, le réalisme et la persévérance dont ont fait preuve le gouvernement colombien et les FARC pour rapprocher leurs points de vue antagonistes et parvenir progressivement à un compromis ayant permis de faire avancer les négociations vers la paix stable et durable à laquelle aspirent vivement tous les Colombiens tout en garantissant l'absence de reprise du conflit;


5. Recognises the political effort, realism and perseverance demonstrated by both the Government of Colombia and the FARC and the important role played by victims’ associations, NGOs and civil society in the process of bringing their conflicting views into line and gradually creating an area of commitment that has allowed progress in the negotiations to reach a stable and lasting peace desired by all Colombians, ensuring the non-repetition of the conflict;

5. salue l'effort politique, le réalisme et la persévérance dont ont fait preuve le gouvernement colombien et les FARC, ainsi que le rôle important joué par les associations de victimes, les ONG et la société civile, pour rapprocher leurs points de vue antagonistes et parvenir progressivement à un compromis qui a permis de faire avancer les négociations vers la paix stable et durable à laquelle aspirent tous les Colombiens tout en garantissant l'absence de reprise du conflit;


5. Recognises the great political effort, realism and perseverance demonstrated by both the Government of Colombia and the FARC in the process of bringing their conflicting views into line and gradually creating an area of commitment that has allowed progress to be made in the negotiations towards achieving the stable and lasting peace that all Colombians are so keen to see, and ensuring that there is no repeat of the conflict;

5. salue le grand effort politique, le réalisme et la persévérance dont ont fait preuve le gouvernement colombien et les FARC pour rapprocher leurs points de vue antagonistes et parvenir progressivement à un compromis ayant permis de faire avancer les négociations en vue d'une paix stable et durable à laquelle aspirent tant tous les Colombiens tout en garantissant l'absence de reprise du conflit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam Speaker, in the days since the Liberals breathed new life into what was a dead agreement and a dead deal, basically allowing the Colombian government to self-assess, numerous Canadian organizations have responded against what the Liberals are doing here.

Madame la Présidente, depuis que les libéraux ont redonné vie à cet accord qui était moribond, accord qui permet fondamentalement au gouvernement colombien de s'auto-évaluer, de nombreux organismes canadiens ont réagi négativement à ce que les libéraux font à la Chambre.


The latest in this debate is the proposal by the member for Kings—Hants to allow the Colombian government to assess its own human rights record.

La dernière tactique en date nous vient du député de Kings—Hants, qui propose de laisser le gouvernement colombien faire lui-même le bilan de ses efforts relatifs aux droits de la personne.


We are not going to allow the Colombian government, given the egregious human rights violations that take place in Colombia, to get some kind of reward from the Canadian Parliament.

Nous n'allons pas permettre au gouvernement colombien, vu la manière éhontée dont les droits de la personne sont bafoués là-bas, de se faire récompenser de quelque manière que ce soit par le Parlement du Canada.


The report fails, in fact, to firmly condemn the climate of violence in the country and to acknowledge a correlation between this situation and the recent legislative measures, such as the ‘Peace and justice’ law, which actually allow paramilitary forces to become part of the Colombian army.

Le rapport ne condamne pas fermement le climat de violence dans le pays et ne reconnaît pas la corrélation entre cette situation et les récentes mesures législatives, telles que la loi «Paix et justice», qui permettent en fait aux forces paramilitaires de rejoindre l’armée colombienne.


We will also have been too unambitious if we allow our multinationals to treat their workers in a way which would be considered unacceptable in Europe, as is the case with the German company Continental Tyres in Mexico, or if we intend to intervene in the Colombian conflict simply by producing prescription lists to try to define who is a terrorist and who is not.

Nos ambitions seraient également réduites à bien peu de choses si nous laissions nos multinationales traiter leurs travailleurs d'une manière que nous considérons inacceptable en Europe, tel que c'est le cas de l'entreprise allemande Continental Tires au Mexique, ou si nous faisions mine d'intervenir dans le conflit en Colombie en ne faisant qu'élaborer une liste de recommandations, en essayant de déterminer qui est terroriste et qui ne l'est pas.


If we verify this and allow the Colombian government to get control over its area in a multifactorial approach with other trade issues, then we will be able to ensure that Colombia secures peace.

Si nous pouvons surveiller ce qui se passe et permettre au gouvernement de la Colombie de reprendre le contrôle sur son territoire dans le contexte d'une démarche multifactorielle associée à d'autres enjeux commerciaux, nous contribuerons alors au rétablissement de la paix en Colombie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allow the colombian' ->

Date index: 2023-03-28
w