Now, if the Government of Canada and the Canadian financial services sector are determined to proceed with retailing insurance by deposit-taking institutions, then we believe that the legislative and regulatory environment should be established with all possible haste to allow smaller institutions to get into the game right away to retail insurance through branches.
Donc, si le gouvernement du Canada et le secteur des services financiers canadien sont décidés à faire en sorte que les établissements de dépôt puissent offrir de l'assurance au grand public, nous considérons pour notre part que l'on doit se doter le plus vite possible du cadre législatif et réglementaire pour permettre aux petits établissements de procéder immédiatement à la vente d'assurance au grand public par l'intermédiaire de leurs succursales.