Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowable duty time
Allowance for time lost
Allowed outage time
Extra time
Maximum allowable concentration
Short-time allowance
Short-time money
Speaking time
Standard hours
Standard hours allowed
Standard time allowed
TWA
Threshold limit value
Time allowed for speeches
Time allowed to load and discharge
Time weighted average
Time-weighted average

Traduction de «allow him time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
short-time allowance | short-time money

allocations de chômage partiel


standard hours | standard hours allowed | standard time allowed

temps standard | nombre d'heures standard | nombre d'heures préétabli


allowance for time lost [ extra time ]

temps à ajouter dû aux interruptions du jeu


to allow the time provided for appeal to expire or to withdraw any such appeal before a decision has been delivered

laisser écouler le délai de présentation du recours ou se désister de ce recours avant qu'une décision ait été rendue


allowed outage time

temps de non-disponibilité admissible


allowance for time lost

récupération des arrêts de jeu


allowable duty time

nombre maximal d'heures de travail permises


time weighted average | TWA | time-weighted average | maximum allowable concentration | threshold limit value

moyenne pondérée dans le temps | limite moyenne pondérée dans le temps | concentration maximale admissible | concentration maximale autorisée | concentration maximale tolérable


speaking time | time allowed for speeches

temps de parole


time allowed to load and discharge

temps alloué pour charger et décharger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Also, there is no time-frame for the Minister of Justice to make a decision on the extension of the mandate, allowing him to retain influence over the judges concerned for the remaining time of their judicial mandate.

En outre, aucun délai n'est imparti audit ministre pour décider d'une éventuelle prolongation d'un mandat, ce qui lui permet de conserver une influence sur les juges concernés jusqu'au terme de leur mandat.


During the discussions at committee, it was suggested that the member for Wentworth—Burlington be apprised of the intentions of the committee before the committee actually finalized its report, in order to allow him time to seek the recommended support for his bill.

Au cours des discussions qui ont eu lieu au comité, on a proposé que le comité informe le député de Wentworth—Burlington de ses intentions avant de vraiment compléter son rapport afin que celui-ci ait le temps de réunir le nombre d'appuis recommandé pour son projet de loi.


He said on Friday that during the discussions at committee it was suggested that the member for Wentworth—Burlington be apprised of the intentions of the committee before the committee actually finalized its report in order to allow him time to seek the recommended support for his bill.

Vendredi, le député a dit qu'on avait proposé, durant les délibérations de ce comité, que le député de Wentworth—Burlington soit informé des intentions du comité avant qu'il ne produise son rapport final, pour que le député ait le temps de rechercher les appuis recommandés pour son projet de loi.


Before adopting its decision, the competent national authority shall notify the right holder of its reassessment of the restrictions, indicating the extent of the right after reassessment, and shall allow him a reasonable time limit to withdraw his application.

Avant d’arrêter sa décision, l’autorité nationale compétente notifie au titulaire du droit la conclusion de son réexamen des restrictions, en précisant l’étendue du droit après réévaluation, et lui laisse un délai raisonnable pour retirer sa demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this context, it is understood that the person should have received such information ‘in due time’, meaning sufficiently in time to allow him or her to participate in the trial and to effectively exercise his or her right of defence.

Dans ce contexte, il est entendu que l’intéressé devrait avoir reçu cette information «en temps utile», c’est-à-dire dans un délai suffisant pour lui permettre de participer au procès et d’exercer effectivement son droit de la défense.


3. The Management Authority shall supply information requested by the European Data Protection Supervisor, give him access to all documents and to its records referred to in Article 34(1) and allow him access to all its premises, at any time.

3. L'instance gestionnaire fournit au Contrôleur européen de la protection des données les renseignements qu'il demande et lui donne accès à tous les documents et aux relevés visés à l'article 34, paragraphe 1, et, à tout moment, à l'ensemble de ses locaux.


3. The Management Authority shall supply information requested by the European Data Protection Supervisor, give him access to all documents and to its records referred to in Article 34(1) and allow him access to all its premises, at any time.

3. L'instance gestionnaire fournit au Contrôleur européen de la protection des données les renseignements qu'il demande et lui donne accès à tous les documents et aux relevés visés à l'article 34, paragraphe 1, et, à tout moment, à l'ensemble de ses locaux.


In my opinion, 15 minutes would give us time to question Mr. Gagliano more thoroughly and in turn, allow him time to provide more thorough answers.

Alors, il me semble qu'un temps de 15 minutes permettrait un meilleur questionnement, nous permettrait de mieux comprendre les réponses de M. Gagliano et donnerait à ce dernier la chance de s'expliquer davantage.


As the hon. member is aware from his own meetings with Mr. Regalado and from reading the newspapers, I can say that Mr. Regalado complied with the legal requirement to leave Canada and has now re-entered Canada on the basis of a minister's permit to allow him time to apply for permanent residence.

Après avoir rencontré M. Regalado et avoir lu les journaux, le député sait que M. Regalado a quitté le Canada comme la loi le prévoyait et qu'il est maintenant rentré au pays en vertu d'un permis ministériel qui lui donnera le temps de demander un statut de résident permanent.


Senator Tkachuk is the critic of the bill, and I must allow him time for a question.

Le sénateur Tkachuk est le critique du projet de loi, et je dois lui accorder le temps nécessaire pour une question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allow him time' ->

Date index: 2023-08-31
w