Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for Clothing Allowance Foreign Service
Arrange state activities in foreign institutions
FSA
Foreign affairs policy development
Foreign affairs policy operation
Foreign residence allowance
Foreign service allowance
Foreign-service allowance
OrgO-FDFA
Organise government activities in foreign institutions
Overseas affairs policy operation
Overseas affairs policy organisation
Regulate state activities in foreign institutions
TALFF
Total allowable level of foreign fishing

Vertaling van "allow foreign organisations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
foreign-service allowance [ foreign service allowance ]

allocation de service extérieur


Application for Family and Youth Allowance, Foreign Service

Demande d'allocations familiales et d'allocations aux jeunes, service extérieur


Application for Clothing Allowance Foreign Service

Demande d'allocation vestimentaire, service extérieur


arrange state activities in foreign institutions | regulate state activities in foreign institutions | coordinate government activities in foreign institutions | organise government activities in foreign institutions

coordonner des activités gouvernementales dans des institutions étrangères


foreign service allowance | FSA [Abbr.]

indemnité de service à l'étranger | ISE [Abbr.]


total allowable level of foreign fishing | TALFF [Abbr.]

niveau total alloué à la pêche étrangère | TALFF [Abbr.]


foreign residence allowance

indemnité d'expatriation | IE [Abbr.]


overseas affairs policy operation | overseas affairs policy organisation | foreign affairs policy development | foreign affairs policy operation

élaboration de politiques en matière d'affaires étrangères


Ordinance of 13 November 1985 on the Customs Privileges of the International Organisations, of States in their Relations with such Organisations and of the Special Missions of Foreign States

Ordonnance du 13 novembre 1985 concernant les privilèges douaniers des organisations internationales, des Etats dans leur relations avec ces organisations et des Missions spéciales d'Etats étrangers


Organisation Ordinance of 20 April 2011 for the Federal Department of Foreign Affairs [ OrgO-FDFA ]

Ordonnance du 20 avril 2011 sur l'organisation du Département fédéral des affaires étrangères [ Org DFAE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. Strongly condemns the government’s continued crackdown on dissent by targeting independent NGOs through the so-called ‘foreign agents law’ and the law on ‘undesirable foreign organisations’ that allows authorities to bar international NGOs seen as threatening Russia’s defence capabilities or constitutional foundations and the persistent and multiform repression of activists, political opponents and critics of the regime;

60. condamne fermement la poursuite de la répression exercée par le gouvernement sur les dissidents, visant les ONG indépendantes par l'intermédiaire de la "loi sur les agents étrangers" et de la loi sur les organisations étrangères "indésirables", qui permet aux autorités d'interdire les ONG internationales qui menaceraient les capacités de défense ou d'autres fondements constitutionnels de la Russie, et la répression persistante et multiforme des militants, opposants politiques et détracteurs du régime;


K. whereas in January 2015 the Duma took the first step towards approving a new law that would prohibit the activities of ‘undesirable’ foreign organisations viewed as a threat to national security, public order or public health, and would allow the authorities to freeze an organisation’s assets and penalise its employees with fines or up to eight years in prison;

K. considérant que la Douma a, en janvier 2015, engagé la première étape visant à adopter une nouvelle loi qui interdira les activités des organisations étrangères "indésirables" perçues comme une menace pour la sécurité nationale, l'ordre public ou la santé publique, et qui permettra aux autorités de geler les avoirs de l'organisation tout en infligeant une sanction pécuniaire aux employés ou en les condamnant à une peine d'emprisonnement pouvant atteindre huit ans;


H. having regard to the experience of the EU Member States, which allow informal groups to freely exist without demanding any notification or registration with the government, and which grant foreign citizens and persons without citizenship, legally residing on their territory, all substantive rights on a footing of equality with their own citizens with regard to establishing and joining associations, and allow foreign organisations to open representative offices and branches to carry out activities,

H. eu égard à l'expérience des États membres de l'UE, qui permettent aux groupements informels d'exister librement sans exiger une déclaration ou un enregistrement, de reconnaître aux ressortissants étrangers et aux apatrides en séjour légal sur leur territoire les mêmes droits qu'à leurs citoyens en ce qui concerne la création d'associations et l'adhésion à celles-ci, et autorise les organismes étrangers à ouvrir des représentations et des filiales pour exercer leurs activités,


H. having regard to the experience of the EU Member States, which allow informal groups to freely exist without demanding any notification or registration with the government, and which grant foreign citizens and persons without citizenship legally residing on their territory all substantive rights on an equal footing with their own citizens with regard to establishing and joining associations, and allow foreign organisations to open representative offices and branches in order to carry out their activities,

H. eu égard à l'expérience des États membres de l'Union, qui permettent aux groupements informels d'exister librement sans exiger une déclaration ou un enregistrement auprès des autorités, qui reconnaissent aux ressortissants étrangers et aux personnes sans droits de citoyenneté en séjour légal sur leur territoire les mêmes droits essentiels qu'à leurs citoyens en ce qui concerne la création d'associations et l'adhésion à celles-ci et qui autorisent les organismes étrangers à ouvrir des représentations et des établissements pour exercer leurs activités,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have furthermore made the provisions clearer, allowing foreign organisations a non-discriminatory right to access to justice when it is a genuine matter of cross-border environmental impact.

J’ai également clarifié les dispositions, accordant aux organisations étrangères un droit d’accès à la justice non discriminatoire quand il s’agit vraiment d’un impact environnemental transfrontalier.


In the absence of such agreements, Member States should nevertheless be allowed, subject to appropriate Community control, to recognise the approvals granted to foreign products, parts and appliances, organisations and personnel by a third country.

En l'absence de tels accords, les États membres devraient néanmoins être autorisés à reconnaître les agréments délivrés, par un pays tiers, à des organismes, des personnes et des produits, pièces et équipements étrangers, sous réserve d'un contrôle communautaire approprié.


In the event that the Treaty of Lisbon enters into force later than 1 January 2009, the Conference requests the competent authorities of the Member State holding the six-monthly Presidency of the Council at that time, on the one hand, and the person elected President of the European Council and the person appointed High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, on the other hand, to take the necessary specific measures, in consultation with the following six-monthly Presidency, to allow an efficient handover of the mat ...[+++]

Au cas où le traité de Lisbonne entrerait en vigueur après le 1er janvier 2009, la Conférence invite les autorités compétentes de l'État membre exerçant la présidence semestrielle du Conseil à ce moment-là, d'une part, et la personnalité qui sera élue président du Conseil européen et la personnalité qui sera nommée haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, d'autre part, à prendre, en consultation avec la présidence semestrielle suivante, les mesures concrètes nécessaires qui permettent une transition efficace des aspects matériels et organisationnels de l'exercice de la présidence du Conseil e ...[+++]


In the event that the Treaty of Lisbon enters into force later than 1 January 2009, the Conference requests the competent authorities of the Member State holding the six-monthly Presidency of the Council at that time, on the one hand, and the person elected President of the European Council and the person appointed High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, on the other hand, to take the necessary specific measures, in consultation with the following six-monthly Presidency, to allow an efficient handover of the mat ...[+++]

Au cas où le traité de Lisbonne entrerait en vigueur après le 1er janvier 2009, la Conférence invite les autorités compétentes de l'État membre exerçant la présidence semestrielle du Conseil à ce moment-là, d'une part, et la personnalité qui sera élue président du Conseil européen et la personnalité qui sera nommée haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, d'autre part, à prendre, en consultation avec la présidence semestrielle suivante, les mesures concrètes nécessaires qui permettent une transition efficace des aspects matériels et organisationnels de l'exercice de la présidence du Conseil e ...[+++]


In the event that the Treaty of Lisbon enters into force later than 1 January 2009, the Conference requests the competent authorities of the Member State holding the six-monthly Presidency of the Council at that time, on the one hand, and the person elected President of the European Council and the person appointed High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, on the other hand, to take the necessary specific measures, in consultation with the following six-monthly Presidency, to allow an efficient handover of the mat ...[+++]

Au cas où le traité de Lisbonne entrerait en vigueur après le 1er janvier 2009, la Conférence invite les autorités compétentes de l'État membre exerçant la présidence semestrielle du Conseil à ce moment-là, d'une part, et la personnalité qui sera élue président du Conseil européen et la personnalité qui sera nommée haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, d'autre part, à prendre, en consultation avec la présidence semestrielle suivante, les mesures concrètes nécessaires qui permettent une transition efficace des aspects matériels et organisationnels de l'exercice de la présidence du Conseil e ...[+++]


In the absence of such agreements, Member States should nevertheless be allowed, subject to appropriate Community control, to recognise the approvals granted to foreign products, parts and appliances, organisations and personnel by a third country.

En l'absence de tels accords, les États membres devraient néanmoins être autorisés à reconnaître les agréments délivrés à des organismes, des personnes et des produits, pièces et équipements étrangers par un pays tiers, sous réserve d'un contrôle communautaire approprié.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allow foreign organisations' ->

Date index: 2023-04-26
w