Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS countries
Bank of Russia
CBR
CBRF
Central Bank of Russia
FNPR
Federation of Independent Trade Unions of Russia
Federation of Independent Unions of Russia
Free Russia
Free Russia party
People's Party of Free Russia
Popular Free Russia Party
Popular art
Popular culture
Russia
Russian Federation

Vertaling van "all-russia popular " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]

Russie [ Fédération de Russie ]


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]

Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]


Bank of Russia | Central Bank of Russia | CBR [Abbr.] | CBRF [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]




All-Russia Research Institute of Marine Fisheries and Oceanography

All-Russia Research Institute of Marine Fisheries and Oceanography
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Then if we look to events in the Arab world in 2011, Putin once again got rather spooked by these popular movements that were calling for and demanding better governance, transparency, rule of law, dignity, respect for human rights, all of those concepts alien to the system of government that Putin has put in place in Russia.

Ensuite, si on se penche sur les événements survenus dans le monde arabe en 2011, on constate qu'encore une fois, Poutine a été plutôt effrayé par ces mouvements populaires qui demandaient et exigeaient une meilleure gouvernance et plus de transparence, de primauté du droit, de dignité et de respect des droits de la personne, autant de notions étrangères au régime gouvernemental mis en place par Poutine en Russie.


8. Notes the creation of the All-Russia Popular Front by Prime Minister Vladimir Putin ahead of the December elections;

8. prend acte de la création d'un Front populaire panrusse par le Premier ministre Vladimir Poutine à la veille des élections de décembre;


7. Notes the widespread protests and demonstrations in Russia following the presidential elections in March 2012, which continued for several months; regrets the fact that the Russian leadership ignored and suppressed this popular movement, which was a sign of a deep attachment to democracy among Russian citizens; calls on the Russian authorities to release the remaining imprisoned protesters and to engage with civil society and the democratic opposition;

7. observe qu'après les élections présidentielles de mars 2012 la Russie a connu une vague de protestations et de manifestations qui s'est poursuivie sur plusieurs mois; regrette que les dirigeants russes aient ignoré et réprimé ce mouvement populaire, qui traduisait le profond attachement du peuple russe à la démocratie; invite les autorités russes à libérer les manifestants encore derrière les barreaux et à nouer le dialogue avec la société civile et l'opposition démocratique;


15. Notes the widespread protests and demonstrations in Russia following the presidential elections of March 2012, which continued for several months; regrets the fact that the Russian leadership ignored and suppressed this popular movement, which was a sign of a deep attachment to democracy among Russian citizens; calls on the Russian authorities to release all political prisoners, to stop the harassment and imprisonment of activists such as Yevgeny Vitishenko and the clampdown on critical NGOs such as Memorial ADC and religious gr ...[+++]

15. observe qu'après les élections présidentielles de mars 2012 la Russie a connu une vague de protestations et de manifestations qui s'est poursuivie sur plusieurs mois; regrette que les dirigeants aient ignoré et réprimé ce mouvement populaire, qui traduisait le profond attachement du peuple russe à la démocratie; appelle les autorités russes à libérer tous les prisonniers politiques, à mettre fin au harcèlement et à l'incarcération de militants tels que Evgueni Vitichko ainsi qu'aux mesures répressives dirigées contre les ONG qui critiquent le pouvoir en place, telles que ADC Memorial, et des groupes religieux tels que les Témoins d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In her book, ‘Chechnya: Russia’s disgrace’, she writes: ‘Putin and his people have given their blessing to something that no country can accept, namely a form of corruption based on the bloodletting of thousands of victims, an army ravaged by military anarchy, a chauvinistic attitude within the government apparatus that is passed off as patriotism, wild rhetoric about a strong State, and official, popular racism against the Chechens, the fall-out of which extends to other Russian peoples.

Dans son livre «Tchétchénie, le déshonneur russe», elle écrit: «Poutine et son peuple ont donné leur bénédiction à ce qu’aucun pays ne peut approuver, à savoir une corruption fondée sur le sang de milliers de victimes, une armée rongée par l’anarchie militaire, un esprit chauvin au sein de l’appareil gouvernemental qui se fait passer pour du patriotisme, une rhétorique effrénée de l’État fort, un racisme antitchétchène officiel, populaire, avec des métastases qui s’étendent à d’autres peuples de la Russie.


The existence of 450 000 NGOs in Russia, and the fact that they are so active, testify to the popularity of this aspect of public and social life in Russia.

L’existence de 450 000 ONG en Russie et leur très intense activité témoignent de la popularité de cet aspect de la vie publique et sociale en Russie.


The most popular means of transport from Kaliningrad to mainland Russia and back is train (70%) followed by car (20%) and plane (10%).

Le moyen de transport le plus prisé entre Kaliningrad et la Russie continentale (aller-retour) est le train (70 %) suivi par la voiture (20 %) et l’avion (10 %).


The most popular means of transport from Kaliningrad to mainland Russia and back is train (70%) followed by car (20%) and plane (10%).

Le moyen de transport le plus prisé entre Kaliningrad et la Russie continentale (aller-retour) est le train (70 %) suivi par la voiture (20 %) et l’avion (10 %).


The Court notes the success and local popularity of Tacis' more tangible projects, such as the bakery set up in the city of Tomsk, as well as the long-distance transport of perishable food in Russia.

La Cour note le succès et la popularité locale des projets TACIS les plus tangibles tels que la boulangerie construite dans la ville de Tomsk ainsi que le transport à longue distance de marchandises périssables en Russie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all-russia popular' ->

Date index: 2024-02-07
w