Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all those who gave unanimous " (Engels → Frans) :

Those who gave their unanimous consent to Mr. Bryden so that the minor change he wanted to be made to his item also acted in good faith when they gave their unanimous consent, presuming Mr. Bryden was also acting in good faith.

Ceux qui ont donné leur consentement unanime à M. Bryden pour que son affaire puisse être modifiée de façon mineure ont également donné leur consentement unanime de bonne foi, en présumant de la bonne foi de M. Bryden.


All the constitutional experts who were consulted, even those who gave their opinion without being consulted by the government directly, said that there was no basis for the position adopted by the court in the end, and their perspective was similar to the dissenting opinion of Justice Moldaver, the constitutional expert, Mr. Hogg, and former Justice Binnie, who, along with others, issued opinions that were published.

Tous les experts constitutionnels qui ont été consultés, même ceux qui ont exprimé leur opinion sans être consultés directement par le gouvernement, ont émis l'opinion qu'il n'y avait aucun fondement dans la position qui a finalement été adoptée par la cour, et leur point de vue était semblable à l'opinion dissidente du juge Moldaver, du constitutionnaliste Hogg et de l'ancien juge Binnie qui, entre autres, ont émis des opinions qui ont été publiées.


As the Canadian mission in Afghanistan transitions to training, diplomacy and development, our Government joins Canadians in honouring those who gave their lives and in recognizing the sacrifice and achievements of all the men and women, both military and civilian, who have served and continue to serve in Afghanistan.

Alors que la mission du Canada en Afghanistan devient axée sur la formation, la diplomatie et le développement, notre gouvernement se joint aux Canadiens en rendant hommage à ceux qui y ont laissé leur vie et en soulignant le sacrifice et les réalisations de toutes les femmes et de tous les hommes, tant militaires que civils, qui ont servi et servent en Afghanistan.


It will succeed unless world opinion and a clear message from the EU institutions force a proper trial and a proper exposé of those who gave the orders. We cannot bring Anna back, but we can bring her justice. We can make her a symbol of freedom, and not one of suppression.

Cet avertissement sera efficace, sauf si l’opinion publique internationale et un message clair des institutions de l’UE imposent un procès équitable et une dénonciation légitime de ceux qui ont donné les ordres. Anna ne reviendra pas, mais on peut lui rendre justice. On peut faire d’elle un symbole de liberté plutôt que d’ oppression.


The campaign dishonours the memory of those who really did fight fascism and especially those who gave their lives in that struggle, millions of Russians included.

Cette campagne déshonore la mémoire de ceux qui ont réellement lutté contre le fascisme, en particulier ceux qui ont donné leur vie pour cette lutte, parmi lesquels des millions de Russes.


In it, the author describes, from the point of view of an officer in the security services, the things that go on in Russia today, and we will read it: we will read about how some small-time crook, some small-time drug pusher gets caught, gets sentenced to ‘life’, gets taken off to some prison on the other side of the Urals, and then they will say, ‘Look, we've caught one!’ As for those, though, at whose behest the crime was committed, those who ...[+++]

L’auteur y décrit, du point de vue d’un officier des services de sécurité, les choses qui se passent en Russie aujourd’hui, et nous les lirons: nous lirons comment un petit malfrat, un petit trafiquant de drogue quelconque se fera prendre, sera condamné à «vie», emmené dans une prison de l’autre côté de l’Oural, et qu’alors ils diront: «Regardez, nous en avons attrapé un!». Cependant, ceux sur l’ordre desquels le crime a été commis, ceux qui ont fourni l’argent - comme nous l’avons vu avec les quarante autres journalistes et les journ ...[+++]


In the opinion of our group, those who have done particularly well were: Benita Ferrero-Waldner, Dalia Grybauskaite, Charlie McCreevy and those who gave a particularly weak performance were Ingrida Udre, László Kovács or Neelie Kroes.

De l’avis de notre groupe, les meilleures performances sont attribuées à Benita Ferrero-Waldner, Dalia Grybauskaite, Charlie McCreevy et ceux dont la performance était médiocre sont Ingrida Udre, László Kovács ou encore Neelie Kroes.


Thank you to those who gave us this vision.

Merci aux concepteurs de cette vision.


I thank all those who gave unanimous consent to the debating of this motion.

Je remercie tous ceux et toutes celles qui ont donné leur consentement unanime pour que nous discutions de la motion.


As the Canadian mission in Afghanistan transitions to training, diplomacy and development, our Government joins Canadians in honouring those who gave their lives and in recognizing the sacrifice and achievements of all the men and women, both military and civilian, who have served and continue to serve in Afghanistan.

Alors que la mission du Canada en Afghanistan devient axée sur la formation, la diplomatie et le développement, notre gouvernement se joint aux Canadiens en rendant hommage à ceux qui y ont laissé leur vie et en soulignant le sacrifice et les réalisations de toutes les femmes et de tous les hommes, tant militaires que civils, qui ont servi et servent en Afghanistan.




Anderen hebben gezocht naar : his item also     those     good faith     those who gave     gave their unanimous     even those     honouring those     will     exposé of those     those who really     memory of those     we will     for those     whose     done particularly well     our group those     you to those     thank all those who gave unanimous     all those who gave unanimous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all those who gave unanimous' ->

Date index: 2021-12-27
w