(11) Under such circumstances which should take account of the urgency to implement these measures, the European parliament being informed in accordance with the provisions of Council Decision 1999/468/EC(19), and without prejudice to Article 8 of that Decision, these measures should now lie adopted by the Commission without undue delay,
(11) Dans de telles circonstances qui doivent tenir compte de l'urgence de la mise en oeuvre de ces mesures, le Parlement européen étant informé conformément aux dispositions de la décision 1999/468/CE du Conseil(19), et sans préjudice de l'article 8 de ladite décision, il convient que ces mesures soient adoptées par la Commission sans retard,