Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Equity looks on that as done which ought to be done

Traduction de «all really ought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance

le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


If you didn't win it fair, did your really win it all?

Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our concern – and this really ought to be self-evident – is that all the budget appropriations that cannot be disbursed should be allocated to projects to create jobs, especially in projects aimed at energy security, energy efficiency and energy conservation. This really ought to be self-evident.

Ce que nous voulons - et cela devrait aller de soi - c’est que tous les crédits budgétaires qui ne peuvent pas êtres dépensés soient réaffectés à des projets créateurs d’emplois, en particulier dans le domaine de la sécurité et de la performance énergétiques et des économies d’énergie. Cela devrait vraiment aller de soi.


When you go on campus, you don't get the sense that the general student population is at all aware that if they have post-university aspirations to join the public service, they really ought to learn the other official language.

Dans les campus, on n'a pas l'impression que les étudiants savent que, s'ils aspirent à joindre les rangs de la fonction publique après leurs études, ils devraient apprendre l'autre langue officielle.


We ought really to agree that, for the Member States, ten or fifteen years really ought to be enough to reorganise their railway companies in such a way as to meet demand and the needs of their customers, for the public are entitled to efficient and good-value passenger transport within their own countries as much as anywhere else; after all, without that, the railway sector will be unable to compete against cars and aircraft and thereby have a future.

Nous devons véritablement nous accorder sur le fait que, pour les États membres, dix ou quinze ans devraient suffire pour réorganiser leurs compagnies ferroviaires de manière à répondre à la demande et aux besoins de leurs usagers, car les citoyens ont le droit de profiter d’un transport de passagers efficace et de qualité dans leur propre pays, comme partout ailleurs. Après tout, sans cela, le secteur ferroviaire sera incapable de faire le poids face aux voitures et aux avions et, partant, de s’assurer un avenir.


In fact, perhaps if he really realizes that the Bloc is hellbent on destroying the country, he ought to support federalists in the province of Quebec and support this government as we get to the bottom of this issue, so that we can defend the reputations of all Quebec federalists.

En fait, s'il prend enfin conscience que le Bloc veut à tout prix détruire le pays, il devrait appuyer les fédéralistes du Québec et soutenir le gouvernement pour qu'il fasse toute la lumière là-dessus, afin de laver la réputation de tous les fédéralistes québécois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not only an environmental hazard but also a waste of raw materials, because we all know that computers contain valuable components, which really ought to be recovered and ultimately be subject to systematic reuse and recycling targets.

Ces déchets ne constituent pas seulement un problème écologique, il s'agit également d'un problème en termes de matières premières ; en effet , nous savons tous que les ordinateurs contiennent des composants précieux, qui devraient en fait être collectés, puis soumis à plus long terme à une réutilisation et à un taux de recyclage donnés.


There really ought to be five thousand, ten thousand, a hundred thousand.

Il en faudrait cinq mille, dix mille, cent mille, je le sais bien.


For that reason, subjects such as animal feed really ought to be dealt with under the direction of the Committee on Agriculture and Rural Development.

C'est la raison pour laquelle des thèmes tels que les aliments pour animaux devraient être traités au sein de la commission compétente pour l'agriculture.


First of all, a determination should have been made of who ought to take part in the forum-was participation by the federal government really appropriate. Then, steps should have been taken to ensure that the provinces had a strong and appropriate voice that would have allowed them to address actual situations, because all the institutional networks are provincial.

Il aurait fallu, d'abord, évaluer qui aurait dû être à ce Forum-le fédéral y avait-il vraiment sa place-et ensuite, voir à ce que les provinces puissent y avoir une voix solide et correcte, une voix qui permette de parler des situations concrètes qui sont vécues sur le terrain, car tous les réseaux institutionnels sont assumés par les provinces.


All that is to say that insofar as action is the next stage and implementation is part of that, or maybe it's the other way around, maybe a committee like this really ought to think about the difference between action research at this stage as a way of showing leadership in the community and within governments and among governments toward moving this agenda ahead.

Tout cela pour dire que l'action est la prochaine étape et que la mise en oeuvre en fait partie, ou peut-être que c'est l'inverse, peut-être qu'un comité comme celui-ci devrait se pencher sur la différence entre la recherche-action à cette étape-ci, comme moyen de faire preuve de leadership, au sein de la collectivité et des gouvernements et entre les divers gouvernements pour faire avancer le dossier.


In therory, an application to grant aid should be rejected, but in really exceptional cases, says the report, where Commission and Council both consider that aid should be permitted, the following principles ought to be applied : - independent expert opinion and excess capacity closures on a very large scale, - commitment by both government and undertaking to close capacities on a very strict timetable, - stringent inspection of the use of the aid, - payment of the aid only when the restructuring programme has bee ...[+++]

En principe, une demande d'aide devrait être rejetée, mais, disent les trois Sages, l'on pourrait imaginer que dans des cas VRAIMENT EXCEPTIONNELS et pour autant que Commission et Conseil des Ministres estiment devoir répondre positivement à ce genre de demandes, les principes suivants devraient être appliqués: - expertise indépendante et fermetures de surcapacités très importantes ; - engagement par le gouvernement et l'entreprise concernés de fermeture de capacités suivant un calendrier très strict; - contrôle très sévère de l'utilisation de l'aide; - versement de l'aide seulement lorsque le programme de restructuration a été accompli; - si, pour des raisons exceptionnelles, l'aide pouvait être versée avant les fermetures nécessaires, ...[+++]




D'autres ont cherché : all really ought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all really ought' ->

Date index: 2022-12-14
w