Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all our citizens already get substantial " (Engels → Frans) :

21. Will monitor in this regard the financing of three major information-related projects directed towards citizens, i.e. the visitors centre and the audiovisual centre, which are meant to be fully operational by 2009, and the web-TV project, which should be operational before 1 July 2008; while noting that this area has already seen substantial growth in recent years, believes the web-TV project will achieve added value from the investment under comm ...[+++]

21. entend suivre de près le financement de trois grands projets d'information visant les citoyens, à savoir le centre des visiteurs et le centre audiovisuel qui devraient être opérationnels en 2009, ainsi que le projet web-TV, qui devrait être opérationnel le 1 juillet 2008; estime que, tout en observant que ce secteur a déjà connu une croissance notable au cours des dernières années, le projet web-TV aura une valeur ajoutée grâce aux ressources investies dans la politique de communication étant donné qu'il permettra à tous les cito ...[+++]


21. Will monitor in this regard the financing of three major information-related projects directed towards citizens, i.e. the visitors centre and the audiovisual centre, which are meant to be fully operational by 2009, and the web-TV project, which should be operational before 1 July 2008; while noting that this area has already seen substantial growth in recent years, believes the web-TV project will achieve added value from the investment under comm ...[+++]

21. entend suivre de près le financement de trois grands projets d'information visant les citoyens, à savoir le centre des visiteurs et le centre audiovisuel qui devraient être opérationnels en 2009, ainsi que le projet web-TV, qui devrait être opérationnel en 2008, non sans faire observer que ce secteur a déjà connu une croissance notable au cours des dernières années; estime que le projet web-TV aura une valeur ajoutée grâce aux ressources investies dans la politique de communication étant donné qu'il permettra à tous les citoyens ...[+++]


21. Will monitor in this regard the financing of three major information-related projects directed towards citizens, i.e. the visitors centre and the audiovisual centre, which are meant to be fully operational by 2009, and the web-TV project, which should be operational before 1 July 2008; while noting that this area has already seen substantial growth in recent years, believes the web-TV project will achieve added value from the investment under comm ...[+++]

21. entend suivre de près le financement de trois grands projets d'information visant les citoyens, à savoir le centre des visiteurs et le centre audiovisuel qui devraient être opérationnels en 2009, ainsi que le projet web-TV, qui devrait être opérationnel le 1 juillet 2008; estime que, tout en observant que ce secteur a déjà connu une croissance notable au cours des dernières années, le projet web-TV aura une valeur ajoutée grâce aux ressources investies dans la politique de communication étant donné qu'il permettra à tous les cito ...[+++]


Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said " This report shows that all of our citizens already get substantial benefits from the Internal Market.

Frits Bolkestein, le Commissaire en charge du Marché intérieur, a déclaré: «Ce rapport montre que tous nos citoyens retirent déjà des avantages substantiels du marché intérieur.


40. Is, in this context, concerned about the fact that the amounts taken from operational programme envelopes in order to finance executive agencies are continually increasing and have already reached a substantial level, financing over 1300 staff in 2009; would like to get a clearer picture of the effects of the creation of executive agencies and the ongoing extensions of their tasks on those parent Directorates General which were responsible for the implementation of the relevant programmes before the executive agencies took over;

40. s'inquiète, dans ce contexte, au sujet du fait que les montants prélevés sur les enveloppes des programmes opérationnels pour financer des agences exécutives sont en progression continue et atteignent déjà un niveau élevé, finançant plus de 1 300 agents en 2009; souhaiterait obtenir une idée plus claire des conséquences de la création d'agences exécutives et de l'extension continue de leurs missions pour les directions générales qui assuraient la mise en œuvre des programmes concernés avant que les agences prennent le relais;


39. Is, in this context, concerned about the fact that the amounts taken from operational programme envelopes in order to finance executive agencies are continually increasing and have already reached a substantial level, financing over 1300 staff in 2009; would like to get a clearer picture of the effects of the creation of executive agencies and the ongoing extensions of their tasks on those parent Directorates General which were responsible for the implementation of the relevant programmes before the executive agencies took over;

39. s'inquiète, dans ce contexte, au sujet du fait que les montants prélevés sur les enveloppes des programmes opérationnels pour financer des agences sont en progression continue et atteignent déjà un niveau élevé – financement de plus de 1 300 agents en 2009; souhaiterait obtenir une idée plus claire des conséquences de la création d'agences exécutives et de l'extension de leurs missions pour les directions générales qui assuraient la mise en œuvre des programmes concernés avant que les agences prennent le relais;


In a couple of weeks I will be holding a forum in Ottawa West Nepean with the Minister of Public Health to get the ideas from our community on how we keep all our citizens healthier, our children, our families, our seniors.

Dans quelques semaines, la ministre d'État à la Santé publique et moi-même tiendrons un colloque dans Ottawa-Ouest—Nepean dans le but de recueillir des idées au sein de notre collectivité quant aux moyens à prendre pour que nos concitoyens, nos enfants, nos familles et nos aînés demeurent en bonne santé.


The industry is proceeding with its own consultations at the moment in order to determine the best way for us all to react, to protect our rights and our citizens' and our communities' quality of life (1425) Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, the reason we are repeating our questions is that we have yet to get an answer from the minister.

L'industrie elle-même procède à des consultations à l'heure actuelle pour savoir quelle serait la meilleure façon pour nous tous de réagir, de sorte à protéger nos droits et la qualité de vie de nos citoyens et de nos communautés (1425) M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, on répète les mêmes questions parce qu'on n'a toujours pas de réponse de la part du ministre.


I think all members have the same view and I will continue to participate in this debate in the hope that we achieve the proper balance so the administrators, the minister, the deputy ministers, departmental officials and the cabinet will have the right tools and the right balance so our citizens will get the best services and the best considerations under this statute.

Je continuerai de prendre part à ce débat dans l'espoir-je pense que tous les députés sont d'accord-que nous arriverons à un juste équilibre de façon à ce que les administrateurs, y compris le ministre, les sous-ministres, les fonctionnaires et le cabinet, disposent des outils administratifs voulus pour travailler et à ce que les Canadiens se voient offrir les meilleurs services en vertu de cette loi.


To a substantial degree, it is a failure of our education system to ensure that all our citizens understand where that comes from.

Notre système d'enseignement ne réussit pas à faire comprendre cela à nos citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all our citizens already get substantial' ->

Date index: 2024-12-23
w