Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all like to express my greatest » (Anglais → Français) :

I would like to express my greatest solidarity with the victims, their families and all the French nationals grieving after this cowardly, heinous act of terror.

Je voudrais exprimer ma plus grande solidarité envers les victimes, leurs familles et tous les Français et les Françaises aujourd'hui dans le deuil suite à cet acte de terreur si lâche.


There are victims; I do not know at this moment in time the nature of the event, but I would like to express my solidarity with the British people and the authorities.

Il y a des victimes, je ne connais pas au moment où je m'exprime les raisons, la nature de ces événements.


I would like to express my deepest sympathy to every one of them.

A tous, je veux dire ma profonde sympathie.


In my own name and on behalf of the European Commission, I would like to express my deepest condolences, as well as our European solidarity with the people of France, Germany and Spain.

En mon nom personnel, et en celui de la Commission européenne, je voudrais adresser mes sincères condoléances aux familles et amis des victimes, et exprimer toute notre solidarité européenne avec tous les Français, les Allemands et les Espagnols.


– (HU) Mr President, first, I would like to express my deep sympathy, second, my respect for the Japanese people and the Japanese nation, and third, my greatest admiration for and appreciation of the Japanese heroes who are working at this moment in the power station.

– (HU) Monsieur le Président, je voudrais exprimer premièrement ma profonde sympathie, deuxièmement mon respect pour le peuple japonais et la nation japonaise et troisièmement ma plus grande admiration et reconnaissance aux héros japonais qui travaillent en ce moment dans la centrale électrique.


The common market is one of the greatest achievements of the European Union, and I would like to express my thanks for the positive reactions to the proposals which I have included in my report.

Le marché commun est une des plus grandes réalisations de l’Union européenne et je voudrais exprimer mes remerciements pour les réactions positives aux propositions que j’ai incluses dans mon rapport.


– (IT) Mr President-in-Office, I should first of all like to express my greatest respect for the difficult task that your Presidency has ahead of it.

- (IT) Monsieur le Président du Conseil, avant toute chose, je voudrais exprimer mon plus grand respect pour la tâche difficile qui attend votre présidence.


– (IT) Mr President-in-Office, I should first of all like to express my greatest respect for the difficult task that your Presidency has ahead of it.

- (IT) Monsieur le Président du Conseil, avant toute chose, je voudrais exprimer mon plus grand respect pour la tâche difficile qui attend votre présidence.


I would like to express my thanks to the industry for this and to say once again that it is important for industry to play its full part in the Agency’s life, in particular through the consultation procedures that are provided and to which the Commission attaches the greatest importance.

Je veux aujourd’hui l’en remercier, et rappeler qu’il est important qu’elle participe pleinement à la vie de l’Agence, notamment à travers les procédures de consultation prévues par le législateur et auxquelles la Commission accorde le plus grand prix.


I understand and support the intentions expressed on the need for specific measures for micro-cogeneration, although certain amendments will not be acceptable – Amendments Nos 38 and 41 I believe – but I would also like to express my agreement with the European Parliament on the need to seek the greatest possible harmonisation o ...[+++]

Je comprends et je soutiens les volontés manifestées quant à la nécessité d’instaurer des mesures spécifiques pour la microcogénération, bien que certains amendements ne pourront être approuvés - je pense aux amendements 38 et 41 -, mais je tiens également à exprimer mon accord avec le Parlement européen à l’égard de la nécessité de parvenir dès le départ à l’harmonisation maximale des principes de calcul et aux économies d’énergie primaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all like to express my greatest' ->

Date index: 2024-05-07
w