Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all know saddam hussein » (Anglais → Français) :

We know Saddam Hussein is a dictator. We know that he is a gross human rights abuser and that he kills his own citizens.

Nous savons qu'il est dirigé par un dictateur, Saddam Hussein, qui viole régulièrement les droits de la personne et assassine ses propres citoyens.


Knowing Saddam Hussein's position, and given his reaction this afternoon, we can unfortunately predict there will be an armed conflict.

Connaissant la position de Saddam Hussein qui a réagi cet après-midi, on peut penser qu'il y aura malheureusement un conflit militaire.


We know Saddam Hussein has been unable to rebuild his network and nuclear capability, as the Chief Inspector of the International Atomic Energy Agency observed.

Or, on sait qu'il n'a pas pu reconstruire son réseau et sa capacité nucléaire, comme l'inspecteur en chef de l'Agence internationale de l'énergie atomique l'a dit.


We know Saddam Hussein is a threat to the region and to his own people, but we know that for the interests of world peace we must act through the United Nations.

Nous savons que Saddam Hussein représente une menace pour la région et pour son propre peuple, mais nous avons également conscience qu'il convient d'agir via les Nations unies au nom de la paix mondiale.


Nevertheless we all know Saddam Hussein's past record.

Quoi qu'il en soit, nous connaissons tous la feuille de route de Saddam Hussein et nous savons qu'il ne faut pas lui faire confiance.


Declaration by the Presidency on behalf of the European Union concerning the capture of Saddam Hussein

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur la capture de Saddam Hussein


– (DA) Mr President, all the fine words about Saddam Hussein’s having to be disarmed and about the Iraqi people’s being entitled to freedom ring remarkably hollow in a situation in which we all know that Saddam Hussein has not the slightest intention of disarming or going into exile, let alone of giving the oppressed Iraqi people their freedom.

- (DA) Monsieur le Président, toutes ces belles paroles relatives à la nécessité de désarmer Saddam Hussein, au droit à la liberté qu'a le peuple irakien résonnent d'une façon bien creuse lorsqu'on sait que Saddam Hussein n'envisage nullement de désarmer, de s'exiler et encore moins d'accorder au peuple irakien opprimé sa liberté.


– (DA) Mr President, all the fine words about Saddam Hussein’s having to be disarmed and about the Iraqi people’s being entitled to freedom ring remarkably hollow in a situation in which we all know that Saddam Hussein has not the slightest intention of disarming or going into exile, let alone of giving the oppressed Iraqi people their freedom.

- (DA) Monsieur le Président, toutes ces belles paroles relatives à la nécessité de désarmer Saddam Hussein, au droit à la liberté qu'a le peuple irakien résonnent d'une façon bien creuse lorsqu'on sait que Saddam Hussein n'envisage nullement de désarmer, de s'exiler et encore moins d'accorder au peuple irakien opprimé sa liberté.


We know the inspectors have only been allowed in because of military pressure, we know that Saddam Hussein is making concessions in order to drag the process out until the summer when war is impossible.

Nous savons que l'Irak a seulement autorisé les inspecteurs à pénétrer sur son territoire en raison de la pression militaire et nous savons que Saddam Hussein fait des concessions pour faire traîner la procédure jusqu'en été, lorsque la guerre est impossible.


I believe that we must put this policy into action in such a way so as to enable Iraqi people to move away from the threat of Saddam Hussein’s regime and into the free world and also in such a way as to prevent Saddam Hussein from becoming a hero of the Arab world. In this respect, therefore, I feel that a heavy military operation against Saddam’s military installations and the curbing of the rearmament programme is the correct path to take. At the same time, however, I feel that the Iraqi peo ...[+++]

Je pense que nous devons mettre en place cette politique de façon telle que les habitants de cette région se retrouvent dans le camp du monde libre, contre la menace de Saddam Hussein, et pour que ce dernier ne devienne pas le héros du monde arabe. Je pense donc qu'un engagement militaire renforcé contre les installations militaires de Saddam Hussein et pour empêcher son réarmement est la bonne voie, mais, parallèlement, il faut donner une chance de survie aux personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all know saddam hussein' ->

Date index: 2023-01-09
w