Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise social service users on budgetary issues
All his time is his own
All one's time is one's own
Argument
Cutting machinery
Cutting technologies
Cutting technology automation
Debate
Every one to his trade and all will go well
Hi tech cutting technology
Let each have his own and all is fair
Let the shoemaker stick to his last
Oration
RST
Rhetoric
Rhetorical goal
Rhetorical structure theory
Rhetorical technique

Traduction de «all his rhetoric » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
all one's time is one's own [ all his time is his own ]

il a tout son temps libre








rhetorical structure theory | RST [Abbr.]

théorie de structure rhétorique


every one his own, it is but fair [ let each have his own and all is fair ]

à chacun le sien n'est pas trop


every one to his trade and all will go well [ let the shoemaker stick to his last ]

chacun son métier et les vaches seront bien gardées


support a social service user to manage his/her financial affairs | support health care users in managing their financial affairs | advise social service users on budgetary issues | support social service users to manage their financial affairs

aider les usagers des services sociaux à gérer leur budget | aider les usagers des services sociaux à gérer leurs finances


cutting machinery | cutting technology automation | cutting technologies | hi tech cutting technology

technologies de découpage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With regards to his expectations ahead of tonight's Euro Summit, President Juncker said “We will sit down tonight and will try to get things going without rhetorical side-effects so that we can get to an agreeable solution (.) The Commission would like to know what the “no” vote means, because I am told it's not a "no" to Europe, and I am told it's not a “no” to the euro.

À propos du sommet européen de ce soir, le président Juncker a déclaré: «Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus. [.] La Commission européenne, pour sa part, souhaiterait savoir ce que ce vote signifie.


1. Strongly condemns Šešelj’s warmongering, incitement to hatred and encouragement of territorial claims and his attempts to derail Serbia from its European path; deplores his provocative public activities and wartime rhetoric since his provisional release, which have reopened the victims’ psychological wounds from the war and the atrocities of the early 1990s; stresses that Šešelj’s recent statements could have the effect of undermining the progress made in regional cooperation and reconciliation and subverting the efforts of recent years;

1. condamne fermement la rhétorique belliciste de Vojislav Šešelj, ses discours d'incitation à la haine et aux revendications territoriales, ainsi que ses tentatives de détourner la Serbie de son avenir européen; déplore les provocations auxquelles il se livre en public et la rhétorique guerrière qu'il emploie depuis sa libération provisoire, qui ont rouvert les blessures psychologiques infligées aux victimes pendant la guerre et ravivé le souvenir des atrocités commises au début des années 1990; souligne que les déclarations récentes de l'accusé pourraient remettre en question les progrès réalisés en matière de coopération régionale e ...[+++]


5. Encourages the Russian authorities and political parties represented in the State Duma to engage in a meaningful dialogue with the pro-democracy protestors and opposition in the interests of a comprehensive reform, transparency and democracy; calls on the President-elect Vladimir Putin to tone down his rhetoric against the protestors and engage with them in a sincere dialogue on the future of the country;

5. encourage les autorités russes et les partis politiques représentés à la Douma d'État à engager un dialogue constructif avec les manifestants prodémocratiques et avec l'opposition, aux fins d'une réforme étendue et dans l'intérêt de la transparence et de la démocratie; demande au président élu Vladimir Poutine de modérer les propos qu'il tient à l'encontre des manifestants et d'engager avec eux un dialogue sincère sur l'avenir du pays;


5. Encourages the Russian authorities and political parties represented in the State Duma to engage in a meaningful dialogue with the pro‑democracy protestors and opposition in the interests of a comprehensive reform, transparency and democracy; calls on the President-elect Vladimir Putin to tone down his rhetoric against the protestors and engage with them in a sincere dialogue on the future of the country;

5. encourage les autorités russes et les partis politiques représentés à la Douma d'État à engager un dialogue constructif avec les manifestants prodémocratiques et avec l'opposition, aux fins d'une réforme étendue et dans l'intérêt de la transparence et de la démocratie; demande au président élu Vladimir Poutine de modérer les propos qu'il tient à l'encontre des manifestants et d'engager avec eux un dialogue sincère sur l'avenir du pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Assad’s belligerence and his rhetoric towards Israel, our ally, his support for terrorists such as Hezbollah, and his friendship with Iran, all mark him out, in my view, as a dangerous autocrat.

L’agressivité du président Assad, son discours sur Israël, notre allié, son soutien des terroristes comme le Hezbollah et son amitié avec l’Iran font de lui, d’après moi, un dangereux autocrate.


All his rhetoric today cannot turn Bill C-26 into legislation that reflects good public policy, especially for a government that constantly talks about wanting evidence based research.

Toutes ses belles paroles aujourd'hui ne peuvent transformer le projet de loi C-26 en une mesure législative qui reflète une bonne politique publique, surtout étant donné que le gouvernement parle sans cesse de recherche fondée sur des données probantes.


We want his rhetoric of recent days to be matched by real leadership and real action.

Nous voulons que les propos qu’il a tenus ces derniers jours donnent lieu à un véritable leadership et à une action réelle.


As I was saying to the Leader of the Opposition when he was making his earlier interventions, if he honestly believed his rhetoric that he wants to see a minority Parliament work with all parties coming together on critical issues, then he would have followed his own advice that he was providing to the government earlier in this session, which was that parties would come together and jointly develop proposals that would be put to the House so that they could gain widespread support (1055) The fact is they are unwilling to do that.

Comme je le disais au chef de l'opposition lorsqu'il faisait ses interventions plus tôt, s'il croyait vraiment ce qu'il a affirmé, à savoir qu'il veut que le gouvernement minoritaire collabore avec tous les partis pour qu'ils s'entendent sur les questions cruciales, il aurait suivi les conseils qu'il a lui-même donnés au gouvernement au début de la session: que les partis devraient s'entendre et élaborer ensemble des propositions qui seraient présentées à la Chambre et qui bénéficieraient d'un large appui (1055) Le fait est que les députés d'opposition refusent de le faire.


Mr. Myron Thompson (Wild Rose, Ref.): Mr. Speaker, we have been in this House for a year. In that entire year the Solicitor General has rambled on with his rhetoric about his task force, his studies, his reviews, all those wonderful things he is going to do to make this country safe and those hon. members laugh.

M. Myron Thompson (Wild Rose, Réf.): Monsieur le Président, il y a maintenant une année que le gouvernement libéral est en place et tout au long de cette période le solliciteur général n'a cessé de nous faire de beaux discours sur des groupes de travail, des études, des enquêtes et toutes sortes de belles mesures qu'il entend prendre pour que les Canadiens puissent vivre en sécurité.


Mr. Norman Doyle: Mr. Speaker, I thank the hon. member for his rhetoric. That is all it was, rhetoric.

M. Norman Doyle: Monsieur le Président, je remercie le député pour ses belles paroles, mais nous savons que ses beaux discours restent creux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all his rhetoric' ->

Date index: 2023-08-22
w