Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or substantially all
Citizen rights
Citizens' rights
Enjoy substantial profit
Enjoyment of political rights
Enjoyment of rights
Fatigue syndrome
Fundamental freedom
Fundamental right
Fundamental rights
Material investment
Personal freedom
Rights of the individual
SNAP
SNPA
Substantial New Action Programme
Substantial New Programme of Action
Substantial failure in performance
Substantial failure of performance
Substantial interest
Substantial participation

Vertaling van "all enjoy substantial " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
enjoy substantial profit

profit de vente à l'étranger


material investment | substantial interest | substantial participation

participation importante | participation substantielle


substantial failure in performance | substantial failure of performance

important défaut d'exécution


Substantial New Action Programme | Substantial New Programme of Action | SNAP [Abbr.] | SNPA [Abbr.]

nouveau programme substantiel d'action | NPSA [Abbr.]


Election Concerning the Supply of All or Substantially All of the Assets of a Business

Choix visant la fourniture de la totalité ou de la presque totalité des biens d'entreprise


all or substantially all

la totalité ou presque [ la totalité ou la quasi-totalité ]




rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


significant risks and rewards of ownership, transfer of | transfer of substantially all the benefits and risks of ownership

transfert des risques et avantages importants inhérents à la propriété


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Where services of general economic interest are provided on the basis of networks with universal coverage, the incumbent undertaking enjoys a substantial competitive advantage, mainly due to substantial sunk costs involved in establishing and maintaining alternative networks.

Lorsque les services d'intérêt économique général sont fournis via des réseaux à couverture universelle, l'opérateur historique bénéficie d'un avantage concurrentiel substantiel, dû essentiellement aux dépenses à fonds perdus considérables nécessaires à l'établissement et à la gestion de réseaux alternatifs.


K. according to the case-law of the Court of Justice, while States enjoy substantial discretion in defining who can vote in European parliamentary elections, they are nevertheless bound to respect the general principles of Union law and are precluded from treating different categories of Union citizens who are in the same circumstances in a way that discriminates between them; likewise, while it is for each State to lay down its own conditions for the acquisition and loss of nationality, it must at the same time have regard to the status of citizenship of the Union,

K. que, d'après la jurisprudence de la Cour de justice, les États disposent d'un pouvoir d'appréciation significatif pour décider de qui peut voter aux élections parlementaires européennes, mais qu'ils sont néanmoins tenus de respecter les principes généraux du droit de l'Union et ont l'interdiction de traiter de façon différente des catégories de citoyens de l'Union qui se trouvent dans des situations identiques; que, s'il est vrai qu'il incombe à chaque État membre de définir ses propres conditions régissant l'acquisition et la perte de nationalité, l'État concerné doit toutefois tenir compte du statut de citoyen de l'Union,


B. whereas whenever the EU has spoken with one voice it has enjoyed substantial authority, achieved tangible results and exercised considerable influence on the course of events, an influence commensurate with its economic power,

B. considérant que l'Union, quand elle parle d'une seule voix, obtient des résultats tangibles, jouit d'une réelle autorité et exerce une influence non négligeable sur le cours des évènements, cette influence étant proportionnelle à son pouvoir économique,


B. whereas whenever the EU has spoken with one voice it has enjoyed substantial authority, achieved tangible results and exercised considerable influence on the course of events, an influence commensurate with its economic power,

B. considérant que l'Union, quand elle parle d'une seule voix, obtient des résultats tangibles, jouit d'une réelle autorité et exerce une influence non négligeable sur le cours des évènements, cette influence étant proportionnelle à son pouvoir économique,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
China has been a member of the WTO since 11 November 2001 and has enjoyed substantial benefits.

La Chine est membre de l'OMC depuis le 11 novembre 2001, et elle en a tiré de considérables bénéfices.


Operators currently enjoying access have a legitimate interest to have an appropriate time to prepare for the changes that substantially affect their investments and their business case.

Les opérateurs qui bénéficient actuellement de l’accès peuvent légitimement prétendre à un délai approprié pour se préparer aux changements qui ont une incidence notable sur leurs investissements et leur modèle d’activité.


I also agree with the Commission’s reports where Bulgaria is concerned, because that country is not so much enjoying substantial progress as it is steeped in substantial problems, particularly where the fight against organised crime and corruption are concerned.

Je suis également d’accord avec les rapports de la Commission en ce qui concerne la Bulgarie parce que ce pays n’enregistre pas beaucoup de progrès majeurs étant donné qu’il est plongé dans de gros problèmes, en particulier en ce qui concerne la lutte contre le crime organisé et la corruption.


The report on the implementation of Decision 97/872/EC stressed that the renewal of the programme enjoyed substantial support from the Commission and the NGOs.

Le rapport sur la mise en œuvre de la décision 97/872/CE souligne que le renouvellement du programme compte avec un soutien énorme, tant de la part de la Commission que des ONG.


Domestically, all the regions have enjoyed substantial road improvements and in some cases measures to improve public transport.

Sur le plan interne, toutes les régions ont bénéficié d'aménagements routiers importants, et, dans certains cas, d'actions de développement des transports en commun.


The main challenge is thus to promote the growth-enhancing conditions and factors that will help them all enjoy substantial real progress towards convergence with the EU average, and to ensure the strategy focuses on developing the type of investment likely to increase competitiveness while paving the way for greater job creation and sustainable development.

Le principal défi consiste donc à promouvoir des conditions et des facteurs de croissance qui conduisent à une convergence réelle et substantielle de toutes les régions, et d'assurer que la stratégie adoptée soit axée sur le développement des investissements susceptibles d'augmenter la compétitivité, tout en préparant le terrain pour une plus forte création d'emplois et un développement soutenable.


w