Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all cypriots with almost 450 million " (Engels → Frans) :

EU Commissioner for Development Andris Piebalgs is to announce tomorrow that EU support for Benin in 2014-2020 will amount to almost €450 million.

Le Commissaire européen pour le Développement, Andris Piebalgs, annoncera demain que le soutien de l’Union européenne au Bénin pour la période 2014-2020 s’élèvera à près de 450 millions d'euros.


Over the 2014-20 period, funding of almost EUR 450 million is available for eligible projects.

Pour la période allant de 2014 à 2020, un financement de presque 450 millions d’euros est mis à disposition pour les projets admissibles.


I hope that accession day on 1 May will be a genuine celebration of reunification in Cyprus – the unification of all Cypriots with almost 450 million people in the European Union.

J’espère que le jour de l’adhésion, le 1er mai, sera une vraie fête de la réunification chypriote - l’unification de tous les Chypriotes avec près de 450 millions de citoyens européens.


I would, however, like to remind the House that almost 70 million of the 450 million inhabitants of the European Union are living in poverty.

Cela dit, je voudrais rappeler à cette Assemblée que près de 70 millions des 450 millions d’habitants de l’Union européenne vivent dans la pauvreté.


This funding is on top of the regular humanitarian aid budget for 2002 of almost €450 million, administered by the Humanitarian Aid Office (ECHO).

Ce financement s'ajoute au budget normal d'aide humanitaire de près de 450 millions €, arrêté pour 2002 et géré par l'Office d'aide humanitaire (ECHO).


The Seventh Framework Programme has presented us with a unique opportunity to move towards this goal by improving the way we exploit the intellectual potential of the European Union’s 450 million citizens, including its almost 80 million new citizens in the new Member States.

Le septième programme-cadre nous offre l’occasion unique de progresser en direction de cet objectif en améliorant l’utilisation du potentiel intellectuel offert par les 450 millions de citoyens de l’Union européenne, parmi lesquels quelque 80 millions de nouveaux citoyens des nouveaux États membres.


An enlarged Union of 25 countries, with a combined population of more than 450 million and GDP of almost EUR10000 billion, will fundamentally increase the political, geographic and economic weight of the EU on the European continent.

Une population totale de plus de 450 millions d'habitants et un PIB de près de 10 000 milliards d'euros conféreront à une Union élargie à 25 pays un poids politique, géographie et économique bien plus important sur le continent européen.


We've reduced that to about $450 million, and we had to make decisions: either we go with a back-of-the-house solution where conveyor belts need to bring all luggage to be screened to this one location, or we have options for smaller airports where we could go with side-of-the-house or front-of-the-house solutions, which were much cheaper than having the Cadillac, if you will ...[+++]

Nous avons réduit ce montant à environ 450 million de dollars, et nous avons dû prendre des décisions : soit nous optons pour une solution où tous les bagages sont acheminés vers un endroit central pour y être inspectés, soit nous avons des options pour les petits aéroports où l'inspection des bagages se fait en même temps que le pré-embarquement des passagers, ce qui est nettement meilleur marché que d'opter pour la Cadillac des solutions, si vous me passez l'expression.


Almost all EU enlargement candidate countries will be participating in the € 450 million EU programme for enterprises this summer, well before they formally join the Union.

Presque tous les pays candidats participeront cet été au programme de l'EU pour les entreprises d'un montant de 450 millions d'euros, bien avant qu'ils adhèrent formellement à l'UE.


Starting with a now trite observation that Internet activity of all kinds is without borders, every cybercop will tell you that online child sexual predators join online communities and trade images of child abuse, almost two million horrific images, with like-minded people all around the world.

En partant de l'observation maintenant bien établie selon laquelle les activités en ligne de tout genre sont sans frontières je souligne, comme tout cyber-policier vous le dira, que les prédateurs sexuels qui victimisent les enfants en ligne adhèrent à des communautés virtuelles et échangent des images d'agressions sexuelles commises contre des enfants — près de deux millions d'images atroces — avec des gens aux buts similaires partout dans le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all cypriots with almost 450 million' ->

Date index: 2023-05-02
w