Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all accounts could deteriorate further » (Anglais → Français) :

This programme, which could develop further if other projects keep to the criteria laid down, covers 54 "ready-to-go" cross-border investment projects chosen together with the European Investment Bank after in-depth assessment of priorities and needs based on objective and clear criteria, and taking account of the potential financing sources at Community and national levels.

Ce programme, qui pourra évoluer si d'autres projets respectent les critères définis, rassemble 54 projets d'investissement transfrontalier "prêts à démarrer" et sélectionnés en collaboration avec la Banque européenne d'investissement, après une évaluation approfondie des priorités et des besoins à partir de critères objectifs et explicites, et qui tiennent compte des sources de financement potentielles aux niveaux communautaire et national.


This issue could be further explored, taking into account Member State competence and measures to combat brain drain, e.g. through circular migration.

Cette question pourrait faire l'objet d'une réflexion plus poussée, qui tiendrait compte de la compétence reconnue aux États membres en matière de lutte contre la fuite des cerveaux et des mesures qu'ils ont prises en ce sens, par exemple, en recourant à la migration circulaire.


[21] Partly in response to CVM recommendations (see for example COM(2014) 36 final, p.10), the analytical work which is currently being carried out within the SJC could also further improve the basis for assessments, for example by better accounting for workload and developing a clearer basis for the regular appraisal of magistrates.

[21] En partie pour répondre aux recommandations formulées au titre du MCV [voir par exemple le document COM(2014) 36 final, p. 10)], les travaux analytiques actuellement menés au sein du CSM pourraient également contribuer à améliorer la base servant aux évaluations, par exemple par une meilleure prise en compte de la charge de travail et par l'élaboration d’une base plus claire pour l’évaluation périodique des magistrats.


The Joint EU Youth Report of 27 November 2012 included an evaluation of the Structured Dialogue and suggested that the process could be further developed by further evaluation of the process and outcome of the Structured Dialogue, by making membership of the National Working Groups more inclusive of young people from all different backgrounds and by encouraging decision-makers to take recommendations from young people more fully into account.

Le rapport conjoint de l'UE sur la jeunesse du 27 novembre 2012 comprend une évaluation du dialogue structuré et suggère que le processus pourrait être renforcé en poursuivant l'évaluation du processus et des résultats du dialogue structuré, en élargissant à des jeunes issus d'horizons différents le cercle des participants aux groupes de travail nationaux et en encourageant les décideurs à prendre les recommandations des jeunes pleinement en compte.


Poul Nielson, Commissioner for Humanitarian Aid and Development, said: « the humanitarian situation in Darfur is still extremely worrying, and by all accounts could deteriorate further.

Selon M. Poul Nielson, Commissaire chargé de l’Aide humanitaire et du développement: «la situation humanitaire au Darfour demeure extrêmement préoccupante, et, de l’avis général, pourrait connaître une nouvelle détérioration.


The situation could deteriorate further if the newly re-elected government of Chad decides to make good on its threat to close its border with Sudan and force 300,000 refugees to return to their country.

La situation pourrait encore dégénérer si le gouvernement nouvellement réélu du Tchad décidait de mettre sa menace à exécution en fermant sa frontière avec le Soudan et en forçant le retour des 300 000 réfugiés dans leur pays.


Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, the reality is that we are dealing with a civil war and an unprecedented humanitarian crisis, and the situation could deteriorate further.

M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, la réalité, c'est que nous faisons face à une guerre civile et à une crise humanitaire sans précédent, et la situation pourrait encore se dégrader.


The lack of a harmonised approach to statutory auditing in the Community was the reason why the Commission proposed, in its 1998 Communication on the statutory audit in the European Union: the way forward , the creation of a Committee on Auditing which could develop further action in close cooperation with the accounting profession and Member States.

L'absence d'approche harmonisée de la question du contrôle légal des comptes dans la Communauté était la raison pour laquelle la Commission, dans sa communication de 1998 intitulée «Le contrôle légal des comptes dans la Communauté européenne: la marche à suivre» , a proposé la création d'un comité de l'audit qui pourrait élaborer de nouvelles actions en étroite collaboration avec la profession comptable et les États membres.


The market situation could deteriorate further through protective measures taken by trade partners.

La situation du marché pourrait se dégrader davantage sous l'effet des mesures de protection prises par les partenaires commerciaux.


If the necessary measures are not taken, and this trend is allowed to continue, the economic, social and ecological situation of some of the least developed countries could deteriorate further.

La poursuite de cette tendance pourrait, si l'on ne prend pas les mesures nécessaires, aggraver la situation économique sociale et écologique de pays parmi les moins avancés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all accounts could deteriorate further' ->

Date index: 2021-01-28
w