Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algeria
Batch condemnation
People's Democratic Republic of Algeria
People’s Democratic Republic of Algeria

Vertaling van "algeria has condemned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the People’s Democratic Republic of Algeria, of the other part | Euro-Mediterranean Association Agreement between the European Community and its Member States and the People's Democratic Republic of Algeria

accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre part


Algeria | People's Democratic Republic of Algeria

la République algérienne démocratique et populaire | l'Algérie


Algeria [ People’s Democratic Republic of Algeria ]

Algérie [ République algérienne démocratique et populaire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daniel Turp moved, That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowledge the crisis in which the country is plunged, repeating incessantly that any terro ...[+++]

Daniel Turp propose, Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Attendu que les autorités algériennes refusent de reconnaître l’état de crise dans lequel leur pays est plongé en répétant sans cesse que le terrorisme est désormais " rés ...[+++]


I condemn the appalling acts carried out by terrorists in Algeria and deeply regret the tragic outcome for innocent hostages including European citizens.

Je condamne les actes effroyables commis par des terroristes en Algérie et je déplore profondément les conséquences tragiques que ces actes ont eu pour des otages innocents, y compris des citoyens européens.


Naturally, Algeria has condemned these terrorist attacks in the strongest terms and conveys its sympathy to the American people.

L'Algérie a, bien entendu, condamné de la manière la plus forte ces attaques terroristes et exprimé sa sympathie au peuple américain.


In the past, this Parliament has on several occasions vigorously condemned the terrorist attacks and violence in Algeria; it has encouraged attempts to achieve peace and harmony and full democracy through dialogue between all the social and democratic forces; whenever it has considered it necessary, it has condemned violations of human rights in Algeria, of whatever kind, and has supported the increasing vitality of Algerian civil society and its democratic forces; it has urged the Algerian ...[+++]

Par le passé, ce Parlement a vigoureusement condamné à plusieurs reprises les attentats terroristes et la situation de violence en Algérie ; il a encouragé les efforts déployés en vue d'instaurer la paix, la concorde et la démocratie par le biais du dialogue entre toutes les forces démocratiques et sociales ; il a dénoncé, chaque fois qu'il l'a estimé nécessaire, les violations des droits de l'homme perpétrées en Algérie, d'où qu'elles proviennent ; il a encouragé la vitalité croissante de la société civile algérienne et de ses forces démocratiques ; il a incité les autorités algériennes à veiller à préserver la liberté de la presse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Algeria of today is defined by the citizens’ movement in Kabylia, formed in spring 2001 to condemn the repression and killing of 115 young people, is still active in Algeria.

L'Algérie, c'est encore ce mouvement citoyen en Kabylie, entamé au printemps 2001 pour dénoncer la répression et la mort de cent quinze jeunes.


He added that an ongoing dialogue and relationship of trust between Algeria and the EU were particularly important in the current tragic turn of international events and welcomed the Algerian Government's condemnation of the terrorist acts in the United States.

Il a ajouté que le maintien du dialogue et de relations confiantes entre l'Algérie et l'Union est particulièrement important dans la tragique conjoncture internationale actuelle et qu'il se félicite de la condamnation par le gouvernement algérien des actes terroristes survenus aux Etats Unis.


The entire world is being condemned, except for Algeria.

Le monde entier est condamné, sauf l’Algérie.


Of course, we condemn any violence, and there have been all too many acts of violence in Algeria, and we also argue strongly for the promotion of women's rights and of individuals' rights in general in Algeria.

Bien sûr, nous condamnons tout type de violence, et trop d'actes de violence ont déjà été commis en Algérie, et nous défendons fermement la promotion des droits des femmes et des droits des individus en général en Algérie.


2. Condemns in the strongest terms the killings, massacres and disappearances to which civilians regularly fall victim in Algeria; calls on the Algerian authorities to spare no effort to carry out the necessary investigations and bring to justice those responsible for these crimes;

2. condamne de la manière la plus ferme les tueries, les massacres et les disparitions dont sont régulièrement victimes les civils en Algérie; demande aux autorités algériennes de n'épargner aucun effort pour mener les enquêtes nécessaires et traduire en justice les responsables de ces crimes;


The European Union reaffirms its willingness to support a policy of democratic development and economic restructuring in Algeria and condemns all forms of violence there.

L'Union européenne réaffirme sa volonté de soutenir une politique de développement démocratique et de restructuration économique et condamne toute forme de violence en Algérie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algeria has condemned' ->

Date index: 2022-02-05
w