Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "albertans would always have six senators while " (Engels → Frans) :

If we were to name people who are elected in one province at this time, and we were to do that in all the provinces, what would happen is that the west, Alberta in particular, would always have only six seats in the Senate, while the maritimes would have 30.

Si nous nommions des personnes qui sont élues dans une province et que nous le fassions dans le cas de toutes les provinces, l'Ouest, notamment l'Alberta, n'aurait invariablement que six sièges au Sénat, alors que les Maritimes en auraient 30.


Thus, we have the comparator as to what would be reasonable and effective, while always bearing in mind the role of sober second thought, independence and effectiveness of the Senate — all the reasons that we have an upper house.

Nous avons cependant un point de repère en ce qui concerne une durée qui serait raisonnable et efficace, sans toutefois perdre de vue le rôle du Sénat, à titre de lieu de réflexion indépendante, sereine et attentive, bref toutes les raisons pour lesquelles nous avons une Chambre haute.


Electing a slate of names during a municipal election, and submitting such names for appointment, would be a guarantee that the people of Alberta would never have an elected Senate, and that the 2.7 million Albertans would always have six senators while the 2.4 million Atlantic Canadians would have 30 senators.

Le choix d'une liste de noms de candidats au Sénat lors d'élections municipales serait le meilleur moyen de faire en sorte que l'Alberta n'ait jamais un Sénat élu et que les 2,7 millions d'Albertains n'aient jamais plus de six sénateurs tandis que les 2,4 millions de Canadiens des provinces atlantiques en conserveraient 30.


However, if the Senate had adjourned at six o'clock, the meeting would have begun immediately after, while taking into account the time necessary to get from one location to the other.

Par ailleurs, si le Sénat avait ajourné à 18 heures, la réunion aurait commencé immédiatement après, tout en tenant compte du laps de temps qu'il faut aux gens pour se déplacer d'un endroit à l'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'albertans would always have six senators while' ->

Date index: 2022-01-23
w