Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alberta
BISPA
British Columbia
British Independent Steel Producers' Association
British Iron and Steel Producers Association
British Virgin Islands
British West Indies
British overseas countries and territories
United Kingdom OCT
Western Accord

Traduction de «alberta and british » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ecotourism - Nature/Adventure/Culture: Alberta and British Columbia Market Demand Assessment

Ecotourism - Nature/Adventure/Culture : Alberta and British Columbia Market Demand Assessment


United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


Agreement between the Governments of Canada, Alberta, Saskatchewan and British Columbia on Oil and Gas Pricing and Taxation [ Western Accord ]

Entente entre les gouvernements du Canada, de l'Alberta, de la Saskatchewan et de la Colombie-Britannique sur la tarification et la taxation du pétrole et du gaz naturel [ Accord de l'Ouest ]


Agreement (Among the Governments of Canada, Alberta, British Columbia and Saskatchewan) on Natural Gas Markets and Prices

Entente Canada -- Alberta -- Colombie-Britannique -- Saskatchewan sur les marchés et les prix du gaz naturel


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11






British Independent Steel Producers' Association | British Iron and Steel Producers Association | BISPA [Abbr.]

association de producteurs sidérurgiques britannique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we went along with the Conservative Senate reform proposal, we would have: no dispute settlement mechanism between the Senate and the House if both were elected; continued under-representation of Alberta and British Columbia with only six senators each, when New Brunswick and Nova Scotia hold 10 senators when they have five to six times less than Alberta and British Columbia; U.S.-style, now Italian-style and Mexican-style gridlock between two elected chambers unable to solve disagreements; and bitter constitutional disputes regarding the number of senatorial seats to which each province would be entitled.

La réforme du Sénat que proposent les conservateurs aurait plusieurs conséquences: si les sénateurs étaient élus tout comme les députés, il n'y aurait pas de mécanisme de règlement des différends entre le Sénat et la Chambre; l'Alberta et la Colombie-Britannique, qui n'ont que six sénateurs chacune, seraient encore sous-représentées, tandis que le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse, dont la population est cinq à six fois inférieure à celle de ces provinces, compteraient toujours dix sénateurs; si les deux Chambres élues étaient ...[+++]


(Return tabled) Question No. 973 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government's proposal to double the victim surcharge and limit judicial discretion in sentencing as is currently provided for by section 730 of the Criminal Code, and to eliminate the “undue hardship” defense: insofar as the victim surcharge is used to fund provincial and territorial victims' services, (a) on what data did the Minister of Justice rely in determining the specific amount by which the government proposes to raise the surcharge, in particular, did the Minister rely on data directly provided by (i) the province of Alberta ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 973 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la proposition du gouvernement de doubler la suramende compensatoire, de limiter la discrétion que l’article 730 du Code criminel confère au tribunal en matière de détermination de la peine et d’éliminer la défense du « préjudice injustifié »: dans la mesure où la suramende compensatoire sert à financer les services provinciaux et territoriaux aux victimes, a) sur quelles données s’est fondé le ministre de la Justice pour proposer de doubler la suramende, en particulier, s’est-il fondé sur les données communiquées directement par (i) l’ ...[+++]


on the east, the border between the Provinces of British Columbia and Alberta.

à l'est par la frontière entre les provinces de la Colombie britannique et de l'Alberta;


on the east, the border between the Provinces of British Columbia and Alberta.

à l'est par la frontière entre les provinces de la Colombie britannique et de l'Alberta.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
on the east, the border between the Provinces of British Columbia and Alberta

à l'est, la frontière entre les provinces de Colombie-Britannique et d'Alberta».


Certain provinces of Canada (British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador, Yukon, Northwest Territories and Nunavut) are currently listed in Annex III to Regulation (EC) No 1251/2008.

Certaines provinces du Canada (Colombie-Britannique, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Île-du-Prince-Édouard, Terre-Neuve et Labrador, Yukon, territoires du Nord-Ouest et Nunavut) sont actuellement énumérées à l’annexe III du règlement (CE) no 1251/2008.


Bill C-12, introduced last April by the Conservatives, adds another 30 new seats in three provinces: Ontario, Alberta and British Columbia. If you look at statistics for the last five years, you will see that the population of Ontario increased by 550,000, while the populations of Alberta, British Columbia and Quebec increased by 350,000, 260,000 and 250,000 respectively.

Qui jette un regard sur les statistiques des cinq dernières années constate enfin que la population de l'Ontario s'est accrue de 550 000 habitants, celle de l'Alberta de 350 000, celle de la Colombie-Britannique de 260 000 et celle du Québec de 250 000.


The Commission and competent national authorities should have particular regard to the experience, covering many decades, of exemplary North American regulators such as the British Columbia Oil and Gas Commission and the Energy Resources Conservation Board of Alberta.

La Commission et les autorités nationales compétentes devraient attacher une attention particulière à l'expérience, vieille de plusieurs dizaines d'années, de régulateurs nord-américains exemplaires tels que la Commission du pétrole et du gaz de Colombie-Britannique (British Columbia Oil and Gas Commission) et le Conseil de conservation des ressources énergétiques (Energy Resources Conservation Board) de l'Alberta.


I come from Alberta, which is right next to British Columbia, and when the NDP was ruling in British Columbia with its high taxes, non-common sense approach to the economy, we suddenly had an influx of people coming into Alberta from British Columbia because they could not find jobs.

Je viens de l'Alberta, province voisine de la Colombie-Britannique. Lorsque le NPD était à la tête de cette province, avec ses impôts élevés et son approche insensée en matière de gestion de l'économie, nous avons soudainement accueilli une vague de gens qui ont quitté la Colombie-Britannique pour venir en Alberta parce qu'ils ne pouvaient pas trouver d'emplois.


When the member opposite talks about the five regions of Canada and asks is Alberta or British Columbia a separate region, I would like to quote the House leader of the Reform Party, who says the five regions of Canada means British Columbia, not Alberta.

Quand le député d'en face parle des cinq régions du Canada et se demande si l'Alberta ou la Colombie-Britannique forment une région distincte, je lui ferai remarquer que, d'après le leader parlementaire du Parti réformiste, la cinquième région du Canada est formée de la Colombie-Britannique, non de l'Alberta.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alberta and british' ->

Date index: 2023-02-02
w