It is partly a question of creating jobs that pay Canadians enough so that the middle class of the country, and others who aspire to be so, can continue to dream the kind of dreams we dreamt in the past and to live the kind of life we dreamt of in the past, albeit within some diminished expectations related not to the economy but to the environment and the need for us to realize the limits of the planet when it comes to growth, but not the limits to justice.
La question est de créer des emplois assez rémunérateurs pour que les membres de la classe moyenne et les autres qui y aspirent puissent continuer à rêver comme ils le faisaient dans le passé et à vivre comme ils voulaient le faire dans le passé, bien que les attentes aient pu diminuer non pas à cause de l'économie, mais bien de l'environnement et de la nécessité de comprendre que la croissance à des limites quand il s'agit d'une planète, mais pas quand il s'agit de la justice.