Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APL
AWP
Albanian
Albanian Canadian Community Association
Albanian Party of Labour
Albanian Workers' Party
Albanian pony
Correspond in written Albanian
Kosovo Albanian leadership
Listen to Albanian
Make sense of written Albanian
PLA
Party of Labour of Albania
Read Albanian
SNS
Serb People's Union
Serb Popular Alliance
Serbs
Show competency in written Albanian
The Kosovar Albanian leadership
Understand Albanian speech
Understand Albanian writing
Understand spoken Albanian
Understand written Albanian
Understanding spoken Albanian
Write Albanian
Writing Albanian

Traduction de «albanians and serbs » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
listen to Albanian | understanding spoken Albanian | understand Albanian speech | understand spoken Albanian

comprendre l'albanais parlé


correspond in written Albanian | writing Albanian | show competency in written Albanian | write Albanian

écrire en albanais


read Albanian | understand Albanian writing | make sense of written Albanian | understand written Albanian

comprendre l'albanais écrit


Kosovo Albanian leadership | the Kosovar Albanian leadership

les dirigeants albanais du Kosovo


Albanian Party of Labour | Albanian Workers' Party | Party of Labour of Albania | APL [Abbr.] | AWP [Abbr.] | PLA [Abbr.]

Parti du travail d'Albanie | PTA [Abbr.]


Serb People's Union | Serb Popular Alliance | SNS [Abbr.]

Alliance populaire serbe | SNS [Abbr.]




Albanian Canadian Community Association

Albanian Canadian Community Association




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Kosovo, relations between Albanians and Serbs remain strained.

Au Kosovo, les relations entre Albanais et Serbes restent tendues.


Then Albanians and Serbs will at last have to see that they can only govern the country together and that they will only be able to join Europe together, in a country where they have made peace and live together peacefully. Otherwise, any aid from us will really be pointless.

Alors, les Albanais et les Serbes devront enfin se rendre compte qu’ils ne peuvent gouverner le pays qu’ensemble et qu’ils ne seront en mesure d’adhérer à l’UE qu’ensemble, dans un pays où ils auront fait la paix et où ils vivront côte à côte de manière pacifique. Autrement, notre aide sera réellement vaine.


Relations between Kosovo Albanians and Kosovo Serbs continue to be strained, especially in northern Kosovo.

Les relations entre les Albanais et les Serbes du Kosovo continuent d’être tendues, surtout dans le nord du pays.


Relations between Kosovo Albanians and Kosovo Serbs remained strained.

Les relations entre les Albanais et les Serbes du Kosovo sont restées tendues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relations between Kosovo Serbs and Kosovo Albanians have remained strained.

Les relations entre Serbes et Albanais du Kosovo sont restées tendues.


At the same time, the Kosovo Albanian majority failed to create the necessary conditions to facilitate Kosovo Serb participation in the political process.

Dans le même temps, la majorité albanaise du Kosovo n'a pas su créer les conditions nécessaires en vue de faciliter la participation des Serbes du Kosovo au processus politique.


Despite this, many Kosovar Albanians remain in prison in Serbia and there remain many missing Kosovar Albanians and Serbs whom the ICRC is still attempting to trace.

Néanmoins, de nombreux Albanais kosovars restent en prison en Serbie et le CICR est toujours à la recherche de nombreux Albanais kosovars et Serbes disparus.


We are, of course, also championing all the media and supporting all the minorities in Kosovo, and Mrs Pack has already pointed out that in practice there is not only tension between Albanians and Serbs in Kosovo, but there are also Serbs persecuting other Serbs because they are regarded as collaborators since they are willing to participate in the process of reconstructing Kosovo and reconciliation between the peoples of Kosovo.

Bien entendu, nous sommes aux côtés de tous les médias et de toutes les minorités du Kosovo. Comme Mme Pack l'a dit, il y a non seulement des tensions entre les Albanais et les Serbes, mais des Serbes poursuivent aussi d'autres Serbes parce qu'ils les considèrent comme des collaborateurs prêts à s'impliquer dans le processus de reconstruction et de réconciliation.


A. deeply concerned by recent events in the Mitroviæa region, where, after a rocket-propelled grenade was fired at a KFOR-escorted UNHCR bus carrying Serb civilians, killing two passengers and injuring three, violent clashes took place between the Albanian and Serb populations that could hardly be controlled by the international military contingent,

A. vivement préoccupé par les événements récents survenus dans la région de Mitroviæa où, après une attaque par grenade autopropulsée d'un car du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés transportant des civils serbes escortés par la KFOR ayant fait deux morts et trois blessés parmi les passagers, des heurts violents ont opposé les populations albanaise et serbe, que le contingent militaire international n'a guère été ...[+++]


A. deeply concerned by recent events in the Mitrovica region, where, after a rocket-propelled grenade was fired at a KFOR-escorted UNHCR bus carrying Serb civilians, killing two passengers and injuring three, violent clashes took place between the Albanian and Serb populations that could hardly be controlled by the international military contingent,

A. vivement préoccupé par les événements récents survenus dans la région de Mitrovica où, après une attaque par grenade autopropulsée d'un car du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés transportant des civils serbes escortés par la KFOR ayant fait deux morts et trois blessés parmi les passagers, des heurts violents ont opposé les populations albanaise et serbe, que le contingent militaire international n'a guère été ...[+++]


w