The airport initiative was particularly exciting because we saw the opportunity for the airport to undertake a major capital investment, with a new terminal building, a new runway and then with a new bilateral air agreement with the U.S. to position itself as a continental gateway and hub.
L'initiative de l'aéroport a été particulièrement intéressante, car elle nous a donné l'occasion de faire un investissement majeur à l'aéroport, avec la construction d'un nouvel immeuble et d'une nouvelle piste, puis la conclusion d'un nouvel accord bilatéral avec les États-Unis pour faire de cet aéroport une porte d'accès au continent et une plaque tournante.