Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIR Conference
Air transport industry
Airline Industrial Relations Conference
Airline Industry Restructuring in Canada
Airline industry

Vertaling van "airline industry although " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
air transport industry [ airline industry ]

aviation commerciale [ industrie du transport aérien ]


airline industry

industrie du transport aérien | secteur du transport aérien


Airline Industry Restructuring in Canada

Restructuration de l'industrie du transport aérien au Canada


Airline Industrial Relations Conference [ AIR Conference ]

Airline Industrial Relations Conference [ AIR Conference ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I wish to make a representation to you to ensure that the airline industry, although it should play an important role in NAV CANADA, is not seen as the only interest in air traffic control, but that the other stakeholders should be part of it.

Je voudrais vous demander de faire en sorte que, même si l'industrie des lignes aériennes doit jouer un rôle important à NAV CANADA, elle ne soit pas considérée comme la seule en cause dans le contrôle de la circulation aérienne et que l'on tienne compte aussi des intérêts des autres intervenants.


Although Air Canada's plans will make significant inroads to ensuring a strong airline industry in Canada, a number of very serious issues face the regional airline sector.

Bien que le plan d'Air Canada promette des progrès appréciables pour assurer au Canada un secteur vigoureux du transport aérien, le transport régional doit faire face à un certain nombre de questions très graves.


Mr. Ross talked about the airline industry being deregulated, but I would offer a rather different viewpoint: although the airline industry may have started down that road, there's still significant regulation.

M. Ross a indiqué qu'elle était en voie de déréglementation, mais j'exposerai un point de vue tout à fait différent: même si l'industrie du transport aérien s'est engagée éventuellement dans cette voie, il y a encore une réglementation non négligeable.


It is gratifying that we already have passenger rights in the air transport industry, although these require urgent review, given that a number of airlines are not applying the relevant regulation in the way that we would wish.

Nous avons heureusement déjà des droits des passagers en matière de transport aérien, mais ceux-ci doivent être revus d’urgence, étant donné que certaines compagnies aériennes n’appliquent pas le règlement concerné d’une façon conforme à nos attentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The safety management system that the government is trying to introduce and which is being supported, although I cannot understand why, by the other parties, is something that loses the accountability aspect and will also threaten the viability of the industry if we actually have an erosion over safety and an erosion over the type of accountability that is necessary to ensure, first, that passengers feel confident in their airline services, and secon ...[+++]

Le système de gestion de la sécurité que le gouvernement s'efforce de mettre en oeuvre et qui reçoit l'appui des autres partis, pour une raison que je ne comprends pas, est une mesure qui fait fi de la responsabilité et qui risque également de compromettre la viabilité de l'industrie. Premièrement, cette mesure risque de causer une érosion de la sécurité et du type de responsabilité nécessaire pour que les passagers gardent confiance en leurs services aériens.


Although, in the context of a tendering procedure, such conditions are generally regarded as conditions that could result in a potential loss of State resources, the above qualitative assessment confirms that, in this particular case, the conditions had no effect on the price paid, given the very specific nature of the aviation industry, but rather contributed to maintaining the full value of Austrian Airlines.

Alors que de telles conditions, dans une procédure d’appel d’offres en général, seraient considérées comme pouvant donner lieu à une perte potentielle de ressources publiques, l’évaluation qualitative ci-dessus atteste, dans ce cas particulier, que ces conditions, au regard de la nature très spécifique de l’aéronautique, n’ont pas eu d’incidence sur le prix payé, mais ont au contraire contribué à conserver la valeur intégrale d’Austrian Airlines.


Air Canada—Effect of Bill Setting Out Obligations Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, the government introduced Bill C-26 in the other place on February 17, legislation which was heralded by Transport Minister Collenette as destined to create and sustain a revitalized Canadian airline industry, although he ignored the calls of the Competition Bureau for increased competition as the best way to protect Canadian consumers against excessive fares.

L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, le gouvernement a déposé le 17 février dernier à l'autre endroit le projet de loi C-26, une mesure visant, selon le ministre des Transports, M. Collenette, à créer et à soutenir une industrie canadienne du transport aérien qui soit revitalisée, même si le ministre n'a pas tenu compte des demandes du Bureau de la concurrence, qui réclame une concurrence accrue, laquelle constitue, de l'avis de ce bureau, la meilleure façon de protéger les consommateurs canadiens contre des tarifs excessifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'airline industry although' ->

Date index: 2021-04-08
w