Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aids vessel
Core pressure vessel
Factory ship
Fasten reinforcing strips to wooden vessel components
Fasten wood reinforcing strips to vessel components
Fishing boat
Fishing capacity
Fishing fleet
Fishing vessel
Fishing vessels
Flagless vessel
Fulfilling small vessel administrative duties
Peform small vessel administrative duties
Perform administrative duties on a small vessel
Performing administrative duties on a small vessel
Pressure vessel
Provide assistance in vessel machinery
Provide support in vessel machinery systems
Provide vessel machinery systems assistance
Provide vessel machinery systems support
RPV
Reactor pressure vessel
Reactor vessel
Reinforce vessel components through using wood strips
Ship
Stateless ship
Stateless vessel
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up
Transport vessel
Trawler
Tug boat
Vessel
Vessel without a flag
Vessel without nationality

Vertaling van "aid vessels cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


perform administrative duties on a small vessel | performing administrative duties on a small vessel | fulfilling small vessel administrative duties | peform small vessel administrative duties

exécuter des tâches administratives à bord de petits navires


provide vessel machinery systems assistance | provide vessel machinery systems support | provide assistance in vessel machinery | provide support in vessel machinery systems

fournir une assistance dans les systèmes de machines des navires


attach firmly wood reinforcing strips to vessel components | fasten reinforcing strips to wooden vessel components | fasten wood reinforcing strips to vessel components | reinforce vessel components through using wood strips

fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire


core pressure vessel | pressure vessel | reactor pressure vessel | reactor vessel | RPV [Abbr.]

caisson résistant d'un réacteur | caisson sous pression de réacteur | cuve de réacteur | cuve sous pression de réacteur


flagless vessel | stateless ship | stateless vessel | vessel without a flag | vessel without nationality

navire apatride | navire sans nationalité | navire sans pavillon


fishing vessel [ factory ship | fishing boat | transport vessel | trawler ]

bateau de pêche [ bateau-transporteur | bateau-usine | chalutier | navire de pêche ]


vessel [ ship | tug boat ]

bateau [ navire | navire de ligne | paquebot | remorqueur ]


fishing fleet [ fishing capacity | Fishing vessels(ECLAS) ]

flotte de pêche [ capacité de pêche ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under these, if fish are caught by vessels operating under a third-country flag and those vessels cannot prove that the fish have been caught sustainably – in other words, within, for example, quota limits and within the parameters of the rules applicable in different regional fisheries management organisations, such as, in the case of the Mediterranean, the GFCM – then those fish will be considered illegal and authorisation will not be given for them to be landed in the Member State where they would have been landed.

Aux termes de ces mesures, si des navires battant pavillon d’un pays tiers capturent du poisson dont les armateurs ne peuvent prouver qu’il a été pêché selon des méthodes durables - autrement dit, par exemple, en respectant les quotas et les paramètres des règles établies par les différentes organisations régionales de gestion de la pêche, telle la CGPM dans le cas de la Méditerranée - alors ce poisson sera considéré comme illégalement pêché et il ne sera pas délivré d’autorisation de le débarquer dans l’État membre où il était censé débarquer.


Under these, if fish are caught by vessels operating under a third-country flag and those vessels cannot prove that the fish have been caught sustainably – in other words, within, for example, quota limits and within the parameters of the rules applicable in different regional fisheries management organisations, such as, in the case of the Mediterranean, the GFCM – then those fish will be considered illegal and authorisation will not be given for them to be landed in the Member State where they would have been landed.

Aux termes de ces mesures, si des navires battant pavillon d’un pays tiers capturent du poisson dont les armateurs ne peuvent prouver qu’il a été pêché selon des méthodes durables - autrement dit, par exemple, en respectant les quotas et les paramètres des règles établies par les différentes organisations régionales de gestion de la pêche, telle la CGPM dans le cas de la Méditerranée - alors ce poisson sera considéré comme illégalement pêché et il ne sera pas délivré d’autorisation de le débarquer dans l’État membre où il était censé débarquer.


3. If the lost gear cannot be retrieved, the master of the vessel shall inform the competent authority of its flag Member State, which shall then inform the competent authority of the coastal Member State, within 24 hours of the following:

3. Si l’engin perdu ne peut être récupéré, le capitaine du navire communique à l’autorité compétente de l’État membre de son pavillon, qui informe à son tour l’autorité compétente de l’État membre côtier, dans les vingt-quatre heures suivant la perte, les informations suivantes:


Where the Council procedure for adopting a decision on the provisional application of a new protocol to a bilateral fisheries agreement with a third country allocating the fishing opportunities between the Member States cannot be finalised before the date of this provisional application the Commission should be allowed, on a temporary basis, in order to avoid any interruption of fishing activities by Community vessels, to transmit to the ...[+++]

Lorsque la procédure d'adoption par le Conseil d'une décision portant application provisoire d'un nouveau protocole à un accord de pêche bilatéral avec un pays tiers fixant la répartition des possibilités de pêche entre les États membres ne peut être menée à terme avant la date de cette application provisoire, la Commission, afin d'éviter toute interruption des activités de pêche des navires communautaires, devrait être temporairement autorisée à transmettre au pays tiers concerné les demandes d'autorisation de pêche dans les six mois qui suivent l'expiration du protocole précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Otherwise, the vessel cannot receive a DML in the following year, unless there are reasons of force majeure, as agreed pursuant to Annex IV of this Agreement, that prevented it from complying with these requirements.

Dans le cas contraire, le navire ne saurait recevoir de DML pour l'année suivante, sauf s'il peut justifier n'avoir pu remplir ces conditions pour des raisons de force majeure, définies conformément à l'annexe IV du présent accord.


5. At the request of a Member State, the Commission, in accordance with the procedure provided in Article 30(2) of Regulation (EC) No 2371/2002, shall allow a derogation from paragraphs 1, 2 and 3, on condition that such derogation is justified by particular geographical constraints, such as the limited size of coastal platforms along the entire coastline of a Member State or the limited extent of trawlable fishing grounds, where the fisheries have no significant impact on the marine environment and affect a limited number of vessels, and provided that those fisheries cannot be undertaken with ...[+++]

5. À la demande d'un État membre, la Commission, conformément à la procédure visée à l'article 30, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2371/2002, consent à ce qu'il soit dérogé aux paragraphes 1, 2 et 3, lorsqu'une telle dérogation est justifiée par des contraintes géographiques particulières, par exemple l'étendue limitée des plateformes côtières sur l'ensemble du littoral d'un État membre ou la superficie restreinte des zones de chalutage, lorsque les pêches n'ont pas d'incidence significative sur l'environnement marin et qu'elles ne concernent qu'un nombre limité de navires, et à condition que ces pêches ne puissent être effectuées à l'aide d'un autre engin et ...[+++]


The master of a vessel cannot be asked to stop fishing as soon as the failure of the device has been noticed.

On ne peut demander à un capitaine d’arrêter sa pêche dès la constatation de la défaillance.


2. The vessel cannot leave the designated port until the satellite tracking device is functioning to the satisfaction of the competent authorities.

2. Le navire n’est autorisé à quitter le port désigné où il fait relâche que lorsque les autorités compétentes ont pu constater le bon fonctionnement de l’appareil de localisation par satellite.


Clearly a vessel cannot be banned from sailing without an initial inspection, and as a matter of principle a ban cannot be used as the solution to just any problem concerning safety on board vessels.

Il est évident que l’on ne peut interdire à un navire de naviguer sans une inspection préalable, et pour des questions de principes, l’interdiction ne peut pas être utilisée comme la solution à tout problème en matière de sécurité au bord des navires.


Private storage aid applies to certain products that have been frozen on board the vessel and cannot be marketed at the Community selling price set by the Community before the start of each fishing year.

L’aide au stockage privé s’applique à certains produits congelés à bord des navires qui ne peuvent pas être commercialisés au prix de vente communautaire fixé par la Communauté avant le début de chaque campagne de pêche.


w