In order to ensure consistency, it is necessary to alig
n rural development rules on cross compliance with those of direct payments, in particular as regards liability in the case of transfer of land, minimum thres
holds applicable to reductions and exclusions, minor cases of non-compliance, the specific criteria to be taken into account for the detailed rules on reductions a
nd exclusions to be laid down and new dates of application
...[+++]for requirements concerning animal welfare in new Member States.Afin de garantir la cohérence, il est néces
saire d'aligner les règles de conditionnalité en matière de développement rural sur celles applicables aux paiements directs, notamment pour ce qui est de la responsabilité en cas de cession de terres, des seuils minimaux po
ur l'application de réductions et d'exclusions, des cas de non-respect mineurs, des critères spécifiques devant être pris en compte pour fixer les modalités applicables aux réductions et exclusions et des nouvelles dates d'application des exigences en matière de bien-être
...[+++]des animaux dans les nouveaux États membres.