Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFMP
Agreement on the Free Movement of Persons
Canada-Community agreement
Canada-Community agreements
EU-Israel Agreement on a Civil GNSS
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Free Trade Agreement
Global agreement
Intergovernmental agreement
International agreement
International treaty
SAA
Schengen Association Agreement

Vertaling van "agreements and communities " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada-Community agreement [ Canada-Community agreements ]

entente Canada-communauté [ ententes Canada-communauté ]


Canada-Ontario Subsidiary Agreement on Community and Rural Resource Development

Entente auxiliaire Canada-Ontario sur la mise en valeur des ressources communautaires et rurales


Canada-Northwest Territories Subsidiary Agreement on Community Economic Development

Entente auxiliaire Canada-Territoires du Nord-Ouest sur le développement économique des collectivités locales


Inter-Institutional Agreement on Communicating Europe in Partnership

Accord Interinstitutionnel Communiquer sur l’Europe en partenariat


Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Co-operation Agreement on a Civil Global Navigation Satellite System (GNSS) between the European Community and its Member States, and the State of Israel | Co-operation Agreement on a Civil GNSS between the European Community and its Member States, and the State of Israel | EU-Israel Agreement on a Civil GNSS

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


Agreement on the Free Movement of Persons | Agreement of 21 June 1999 between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons [ AFMP | AFMP ]

Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse, d'une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, sur la libre circulation des personnes | Accord sur la libre circulation des personnes [ ALCP ]


Agreement of 22 July 1972 between the Swiss Confederation and the European Economic Community | Free Trade Agreement

Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne


international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation, the European Union and the European Community on the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Schengen Association Agreement [ SAA ]

Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse, l'Union européenne et la Communauté européenne sur l'association de la Confédération suisse à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen | Accord d'association à Schengen [ AAS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 1187 Hon. Carolyn Bennett: With regard to First Nations policing: (a) which First Nations policing agreements will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, broken down by (i) community, (ii) type of agreement, (iii) population served by the agreement, (iv) number of officers funded by the agreement; (b) of these agreements that will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, which ones does the government plan to renew and what are the terms for each renewed agreement; (c) are any existing agreements being extended on a short-term basis only and, if so, why; (d) of those First Nations ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1187 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les services de police des Premières Nations: a) quelles ententes de services de police des Premières Nations arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, les ententes étant classées selon (i) la collectivité, (ii) le type d’entente, (iii) la population servie par l’entente, (iv) le nombre d’agents financés par l’entente; b) parmi les ententes qui arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, lesquelles le gouvernement prévoit-il renouveler, et quelle sera la durée de chaque entente renouvelée; c) parmi les ententes en vigueur a ...[+++]


Upon the approval of an international agreement on climate change for the period after 2012 and as provided for in that agreement, the Community and its Member States should participate in the financing of assistance for developing countries which have ratified the agreement, in particular for communities and countries most at risk from climate change, with the aim of supporting them in their adaptation and risk reduction strategies.

Après approbation d’un accord international sur le changement climatique pour la période de l’après-2012 et conformément à cet accord, la Communauté et ses États membres devraient participer au financement d’une aide pour les pays en développement ayant ratifié l’accord, en particulier pour les communautés et les pays les plus exposés au changement climatique, destinée à les aider à s’adapter à ce changement et à en réduire les risques.


Upon the approval of an international agreement on climate change for the period after 2012 and as provided for in that agreement, the Community and its Member States should participate in the financing of measurable, reportable, verifiable and nationally appropriate greenhouse gas emissions mitigation action, consistent with the objective of limiting overall global annual mean surface temperature increase to 2 °C compared to pre-industrial levels, in developing countries which have ratified the agreement.

Après approbation d’un accord international sur le changement climatique pour la période de l’après-2012, et conformément à cet accord, la Communauté et ses États membres devraient contribuer au financement d’efforts mesurables, notifiables, vérifiables, adaptés aux contextes nationaux et cohérents avec l’objectif de limiter l’augmentation de la température mondiale annuelle moyenne à la surface du globe à 2 °C par rapport au niveau de l’ère préindustrielle, consentis dans les pays en développement qui ont ratifié l’accord, en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre.


2. In accordance with the rules set out under the fisheries agreement concerned, Community vessels authorised to engage in fishing activities under that agreement may, at the expiration date of the fishing authorisations, continue to fish under the agreement for a maximum period of six months after the expiration date, provided that scientific advice allows for this.

2. Conformément aux règles énoncées dans l'accord de pêche concerné, les navires communautaires autorisés à exercer des activités de pêche au titre dudit accord peuvent, à la date d'expiration des autorisations de pêche, continuer à pêcher en vertu dudit accord pendant six mois au maximum après la date d'expiration, à condition qu'un avis scientifique le permette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under the Canada-community agreements, the community and the department discussed and jointly decided on funding recommendations, but the collaboration agreements call for the creation of a community recommendation committee.

Alors que selon les ententes, la communauté et le ministère discutaient et décidaient ensemble des recommandations de financement, les accords prévoient la création d'un comité de recommandation communautaire.


The 1996 Communication focused on agreements of the Member States whereas the new Communication exclusively concerns the use of agreements at Community level.

La communication de 1996 visait en priorité les accords au niveau des États membres, tandis que la nouvelle communication concerne exclusivement l'utilisation des accords au niveau communautaire.


The Parties agree that notwithstanding specific provisions of Annex V to this Agreement, the Community shall not discriminate between ACP States in the trade regime provided for in the framework of that Annex, taking account however of the provisions of this Agreement and of specific autonomous initiatives in the multilateral context, such as that in favour of the least developed countries pursued by the Community.

Les parties conviennent que, nonobstant certaines dispositions spécifiques de l'annexe V du présent accord, la Communauté ne fera pas, concernant le régime commercial prévu dans le cadre de cette annexe, de discrimination entre les États ACP, en tenant compte, toutefois, des dispositions du présent accord et d'initiatives spécifiques autonomes prises à l'échelle multilatérale, telle que l'initiative de la Communauté en faveur des pays les moins avancés.


FACT SHEET: EC-ARGENTINA FISHERIES AGREEMENT A. Permissible annual catches: - Argentine hake: 120 000 tonnes - Other varieties (Patagonian grenadier, Argentine cod, grenadier and squid) 130 000 tonnes By-catches: 10% B. Eligibility for funding - Joint enterprises and Community companies (up to 100% of capital). Conditions: - Argentine flag; - access to 2/3 of the tonnages under A. - Joint ventures Conditions: - flag of a Community Member State; - access to 1/3 of the tonnages under A. C. Financial contribution for companies under B ...[+++]

FICHE TECHNIQUE DE L'ACCORD DE PECHE CEE/ARGENTINE A. Possibilités de pêche annuelle : - Merlu argentin : 120 000 tonnes - Autres espèces (grenadier de Patagonie, morue argentine, grenadier, calamar) : 130 000 tonnes - Captures accessoires : 10 % B. Modalités d'accès aux ressources : - Sociétés mixtes et sociétés communautaires (jusqu'à 100 % du capital) : conditions : - pavillon argentin; - acccès aux 2/3 des possibilités de pêche totales prévues sous A - Associations temporaires : conditions : - pavillon de l'un des Etats membres de la Communauté; - accès à 1/3 des possibilités de pêche totales prévues sous A C. Contribution financiè ...[+++]


The political agreement concerns: - firstly, the Decision concerning the conclusion, on behalf of the Community, as regards matters within its competence, of the Marrakesh agreements; - secondly, the implementing regulations for those agreements at Community level: = relating to the adjustment of trade policy instruments, i.e.: . antidumping provisions; . rules on subsidies; . safeguard measures; . the new commercial instrument; - tariffs - this Regulation should enable the Commission to finalize the publication of the tariffs ap ...[+++]

L'accord politique porte -en premier lieu, sur la décision concernant la conclusion, au nom de la Communauté, pour ce qui concerne les matières relevant de sa compétence, des accords de Marrakech; - en deuxième lieu, sur les règlements d'application de ces accords au plan communautaire : = portant sur l'adaptation des instruments de politique commerciale, à savoir: . les dispositions antidumping, . les règles en matière de subventions, . les mesures de sauvegarde, . le "nouvel instrument commercial". - les tarifs - ce règlement devra permettre à la Commission de finaliser la ...[+++]


AGREEMENTS BETWEEN THE COMMUNITY AND BRAZIL Apart from the 1982 Agreement, the Community is also linked with Brazil by other instruments: * 1961 Euratom Agreement In 1961 an Agreement was signed between the European Atomic Energy Community (EURATOM) and Brazil on cooperation on peaceful applications of nuclear energy.

ACCORDS ENTRE LA COMMUNAUTE ET LE BRESIL --------------------------------------- Outre l'accord de 1982, la Communauté est liée avec le Brésil par d'autres instruments : * Accords Euratom - 1961 En 1961, un accord a été signé entre la Communauté européenne de l'énergie atomique (EURATOM) et le Brésil sur la coopération en matière d'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreements and communities' ->

Date index: 2024-10-24
w