This agreement is important because it not only governs maritime cargo transport, including the intermodal transport associated with it, but also guarantees that wholly-owned subsidiaries can be founded in either State party to this agreement.
Cet accord est important car, en plus de réglementer le transport maritime de marchandises, y compris les opérations intermodales dans lesquelles interviennent les transports maritimes, il autorise la création de filiales contrôlées à 100% dans chaque État signataire de cet accord.