Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agreement whereas the european parliament and the verkhovna rada have simultaneously ratified » (Anglais → Français) :

having regard to the signing of the final parts of the EU-Ukraine Association Agreement and the DCFTA in May 2014 and to the ratification and consent given to these agreements by the European Parliament and the Verkhovna Rada in September 2014,

– vu la signature, en mai 2014, des volets finaux de l'accord d'association UE-Ukraine et de l'accord de libre-échange approfondi et complet, ainsi que leur approbation et leur ratification en septembre 2014 par le Parlement européen et par le Parlement ukrainien (Verkhovna Rada),


G. whereas after the signing on 21 March 2014 of the political provisions of the Association Agreement (AA), on 27 June 2014 the EU and Ukraine officially signed the remaining part of this Agreement, which includes a Deep and Comprehensive Free Trade Agreement (DCFTA); whereas the European Parliament and the Verkhovna Rada have simultaneously ratified ...[+++]

G. considérant qu'après avoir souscrit aux dispositions politiques de l'accord d'association le 21 mars 2014, l'Union européenne et l'Ukraine ont signé officiellement le volet restant de cet accord le 27 juin 2014, qui prévoit notamment la mise en place d'un accord de libre-échange approfondi et complet (ALEAC); que le Parlement européen et le Parlement ukrainien ont ratifié simultanément cet accord d'associ ...[+++]


G. whereas after the signing on 21 March 2014 of the political provisions of the Association Agreement (AA), on 27 June 2014 the EU and Ukraine officially signed the remaining part of this Agreement, which includes a Deep and Comprehensive Free Trade Agreement (DCFTA); whereas the European Parliament and the Verkhovna Rada have simultaneously ratified ...[+++]

G. considérant qu'après avoir souscrit aux dispositions politiques de l'accord d'association le 21 mars 2014, l'Union européenne et l'Ukraine ont signé officiellement le volet restant de cet accord le 27 juin, qui prévoit notamment la mise en place d'un accord de libre‑échange approfondi et complet (ALEAC); que le Parlement européen et le Parlement ukrainien ont ratifié simultanément cet accord d'associ ...[+++]


N. whereas after the signing on 21 March 2014 of the political provisions of the Association Agreement (AA), on 27 June 2014 the EU and Ukraine officially signed the remaining part of this Agreement, which includes a Deep and Comprehensive Free Trade Agreement (DCFTA); whereas the European Parliament and the Verkhovna Rada are about to ratify simultaneously ...[+++]

N. considérant qu'après avoir souscrit aux dispositions politiques de l'accord d'association le 21 mars 2014, l'Union européenne et l'Ukraine ont signé officiellement le volet restant de cet accord le 27 juin, qui prévoit notamment la mise en place d'un accord de libre‑échange approfondi et complet; que le Parlement européen et le Parlement ukrainien sont sur le point de ratifier simultanément cet accord d'associ ...[+++]


having regard to the signing on 27 June 2014 of the EU-Ukraine Association Agreement (AA), which includes a Deep and Comprehensive Free Trade Agreement (DCFTA), and to its simultaneous ratification by the European Parliament and the Verkhovna Rada on 16 September 2014,

– vu la signature de l'accord d'association UE-Ukraine du 27 juin 2014, qui prévoit un accord de libre-échange approfondi et complet, et sa ratification simultanée par le Parlement européen et le parlement ukrainien (Verkhovna Rada) le 16 septembre 2014,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement whereas the european parliament and the verkhovna rada have simultaneously ratified' ->

Date index: 2023-10-12
w