Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sign indicating when last overhauled and lubricated

Vertaling van "agreement signed last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992


Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Exchange of notes between the government of Canada and the government of New Zealand constituting an Agreement to amend their transport Agreement, signed at Ottawa September 4, 1985 (with annexes)

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Nouvelle-Zélande constituant un Accord modifiant leur Accord sur le transport aérien, signé à Ottawa le 14 septembre 1985 (avec annexes)


Exchange of Notes constituting an agreement between the government of Canada and the government of the Republic of Korea amending their air services agreement, signed at Seoul on September 20, 1989

Échange de notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Corée modifiant leur Accord sur les services aériens, signé à Séoul le 20 septembre 1989


Exchange of notes between the government of Canada and the government of Hong Kong constituting an Agreement to amend the air services Agreement signed at Hong Kong June 24, 1988

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de Hong Kong constituant un Accord modifiant l'Accord sur les services aériens signé à Hong Kong le 24 juin 1988


sign indicating when last overhauled and lubricated

marque de la dernière révision et du dernier graissage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In partnership agreements, in agreements signed after Quebec becomes sovereign, the distribution networks, if there are any, like the one covered by the agreement signed last week between New Brunswick and Quebec, will continue to exist and to be recognized by a sovereign Quebec, as by a Quebec within Canada.

Dans des ententes de partenariat, dans des ententes signées après l'accession du Québec à la souveraineté, ces réseaux de distribution, s'il y en a, comme dans l'entente qui a été signée la semaine dernière entre le Nouveau-Brunswick et le Québec, continueront de subsister et d'être respectés par un Québec souverain, tout comme par un Québec à l'intérieur du Canada.


During the election campaign, I also came to realize how important the health agreement signed last September was to my constituents of Laval East, who are however still wondering how this agreement will be implemented by the provincial government.

Pendant la campagne électorale, j'ai aussi pu constater à quel point était importante, pour les citoyens et citoyennes de Laval-Est, cette entente sur la santé, signée en septembre dernier. Mais ils sont restés inquiets et ils se posent encore des questions sur la distribution qu'en fera le gouvernement provincial.


Last but not least, the Commission notes that this approach of including a ‘terminal value’ followed by Italy in the reconstruction of the ex ante profitability analysis of the 2006 and 2010 agreements, has not been applied by Italy when considering the profitability of agreements signed with other airlines operating at the airport, although marketing agreements have been concluded with the airport manager.

Enfin, et ce n'est pas le moins important, la Commission relève que cette approche d'inclusion d'une «valeur terminale» suivie par l'Italie dans la réélaboration de l'analyse de rentabilité ex ante des contrats de 2006 et 2010 n'a pas été appliquée par l'Italie lors de l'examen de la rentabilité des contrats signés avec d'autres compagnies aériennes opérant à l'aéroport, bien que des contrats marketing aient été conclus avec le gestionnaire de l'aéroport.


Having regard to the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States of the other part, signed in Cotonou on 23 June 2000 (1) (hereinafter referred to as the ‘ACP-EU Partnership Agreement’), as last amended in Ouagadougou, Burkina Faso on 22 June 2010 (2), and in particular Article 96 thereof,

vu l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 (1) (ci-après dénommé «accord de partenariat ACP-UE»), tel qu'il a été modifié en dernier lieu à Ouagadougou, Burkina Faso, le 22 juin 2010 (2), et notamment son article 96,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It made the recommendation after the agreement was signed last November, so clearly even the Liberal task force is aware of the grievous shortcomings of the agreement signed last year.

Comme le groupe de travail libéral a présenté sa recommandation après la signature de l'accord, en novembre dernier, il est manifestement conscient des lacunes de cet accord.


Following the abolition of export refunds for all Community cheeses exported to Switzerland provided for in the Bilateral Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products (hereafter referred to as "the Agreement"), signed in Luxembourg on 21 June 1999, and approved by Council Decision of 28 February 2002(5), and in the interests of the simplification of customs formalities, the export of cheeses to Switzerland will be allowed on the basis of a simple export declaration accompanied ...[+++]

Suite à la suppression des restitutions pour tous les fromages communautaires exportés vers la Suisse prévue par l'accord bilatéral conclu entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles (ci-après dénommé "l'accord"), signé à Luxembourg le 21 juin 1999 et approuvé par la décision du Conseil du 28 février 2002(5), et dans un souci de simplification des formalités douanières, les fromages pourront être exportés en Suisse sur la base de la simple déclaration à l'exportation, accompagné ...[+++]


(8) OJ L 229, 17.8.1991, p. 3. Convention as last amended by the Agreement signed at Mauritius on 4 November 1995 (OJ L 156, 29.5.1998, p. 3).

(8) JO L 229 du 17.8.1991, p. 3. Convention modifiée en dernier lieu par l'accord signé à Maurice le 4 novembre 1995 (JO L 156 du 29.5.1998, p. 3).


Other specific measures are the inclusion in the agreements signed by enterprises of measures to combat discrimination in recruitment as a condition for benefiting from reduced social security contributions; the increase in the resources of the guarantee fund for the creation of enterprises by women; lastly, the quantitative and qualitative improvement in child care.

D'autres mesures spécifiques concernent: l'inclusion dans les conventions signées par les entreprises de mesures contre les discriminations à l'embauche comme condition pour pouvoir bénéficier de l'allégement des cotisations sociales; l'augmentation des ressources du fonds de garantie pour la création d'entreprises par les femmes; et enfin l'amélioration quantitative et qualitative de la garde d'enfants.


The agreement signed last year between the provinces and Ottawa is a faulty mechanism that may do more damage than the good it intends. A Globe and Mail editorial stated: ``To say that the signing of the agreement on interprovincial trade barriers was a triumph of federalism would be an overstatement.

Dans un éditorial du Globe and Mail, on pouvait lire ceci: «Dire que la signature de l'entente sur les barrières interprovinciales au commerce est un triomphe du fédéralisme serait une exagération.


The State of Israel has been a contracting party to the general agreement on tariffs and trade, also known as GATT, since 1962, and is a signatory to the WTO agreement (1735) Bill C-61 before the House today will implement the Canada-Israel Free Trade Agreement signed last July by the Canadian government and the State of Israel.

L'État d'Israël est partie contractante à l'Accord général sur les tarifs douaniers et du commerce, connu sous le sigle de GATT, depuis 1962, et signataire de l'Accord de l'OMC (1735) Le projet de loi C-61, que nous avons devant nous aujourd'hui, mettra en oeuvre l'accord de libre-échange conclu en juillet dernier entre le gouvernement du Canada et celui de l'État d'Israël.




Anderen hebben gezocht naar : agreement signed last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement signed last' ->

Date index: 2021-05-17
w