Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreements previously concluded between Member States

Vertaling van "agreement concluded in mecca between fatah " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the establishment of rights and obligations between Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, on the one hand, and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway, on the other, in areas of the Schengen acquis which apply to these States

Accord conclu entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'établissement des droits et obligations entre l'Irlande et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'une part, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, d'autre part, dans les domaines de l'acquis de Schengen qui s'appliquent à ces Etats


agreements previously concluded between Member States

accords antérieurement conclus entre les Etats membres


Agreement on social policy concluded between the Member States of the European Community with the exception of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Accord sur la politique sociale conclu entre les Etats membres de la Communauté européenne à l'exception du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Meetings on: Bill S-2, An Act to Implement an Agreement, Conventions and Protocols Concluded Between Canada and Kuwait, Mongolia, the United Arab Emirates, Moldova, Norway, Belgium and Italy for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fisca

Réunions concernant : Le projet de loi S-2, Loi mettant en œuvre un accord, des conventions et des protocoles conclus entre le Canada et le Koweït, la Mongolie, les Émirats Arabes Unis, la Moldova, la Norvège, la Belgique et l'Italie en vue d'éviter les d
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Mr President, Mr Solana, the agreement concluded in Mecca between Fatah and Hamas would have been unimaginable in December, when a delegation from Parliament visited Palestine and Israel.

- Monsieur le Président, Monsieur le Haut représentant, l’accord conclu à la Mecque entre Fatah et Hamas était inimaginable en décembre dernier, lorsqu’une délégation du Parlement s’est rendue en Palestine et en Israël.


Mr. Speaker, the agreement concluded this week between the United States and Canada raises a lot more questions than it answers.

Monsieur le Président, l'accord conclu cette semaine entre les États-Unis et le Canada soulève beaucoup plus de questions qu'il apporte de réponses.


– having regard to the Cooperation Agreement concluded in 1997 between the European Community and the Kingdom of Cambodia , in particular Article 1 (respect for human rights) and Article 19 (suspension of agreement if one party violates Article 1) thereof and Annex I (regarding Article 19) thereto,

– vu l'accord de coopération conclu en 1997 entre la Communauté européenne et le Royaume du Cambodge , en particulier l'article 1 (respect des droits fondamentaux), l'article 19 (suspension de l'accord en cas de violation par l'une des parties de l'article premier) et l'annexe I (relative à l'article 19),


– having regard to the Cooperation Agreement concluded in 1997 between the European Community and the Kingdom of Cambodia, in particular Article 1 (respect for human rights) and Article 19 (suspension of agreement if one party violates Article 1) thereof and Annex I (regarding Article 19) thereto,

– vu l'accord de coopération conclu en 1997 entre la Communauté européenne et le Royaume du Cambodge, en particulier l'article 1 (respect des droits fondamentaux), l'article 19 (suspension de l'accord en cas de violation par l'une des parties de l'article premier) et l'annexe I (relative à l'article 19),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the Cooperation Agreement concluded in 1997 between the European Community and the Kingdom of Cambodia , in particular Article 1 (respect for human rights) and Article 19 (suspension of agreement if one party violates Article 1) thereof and Annex I (regarding Article 19) thereto,

– vu l'accord de coopération conclu en 1997 entre la Communauté européenne et le Royaume du Cambodge , en particulier l'article 1 (respect des droits fondamentaux), l'article 19 (suspension de l'accord en cas de violation par l'une des parties de l'article premier) et l'annexe I (relative à l'article 19),


A calming of the situation in Lebanon, after the meeting between the prime minister and the head of parliament; a calming of the situation in Palestine, after the agreement reached in Mecca between Fatah and Hamas; and the first signs of calm throughout the Middle East after the first international conference in Baghdad, last Saturday.

Apaisement au Liban, après la rencontre entre le premier ministre et le chef du parlement; apaisement en Palestine, après l’accord conclu à La Mecque entre le Fatah et le Hamas; premiers frémissements d’apaisement dans l’ensemble du Moyen-Orient après la première conférence internationale de Bagdad, samedi dernier.


Is the Canadian government still satisfied with the agreement concluded on Sunday between Washington and the military junta, now that president in exile Jean-Bertrand Aristide has publicly dissociated himself from this agreement?

Est-ce que le gouvernement canadien se déclare aussi satisfait de l'accord conclu dimanche entre Washington et la junte militaire, maintenant que le président en exil Jean-Bertrand Aristide s'en dissocie publiquement?


* Relations between the Community and Egypt The main aim of the Agreement concluded in Brussels between Egypt and the European Community on 18 January 1977 was to establish wide- ranging cooperation between the two sides and to contribute to Egypt's economic and social development.

* Les relations CE/Egypte : ----------------------- L'accord conclu à Bruxelles, le 18 janvier 1977, entre l'Egypte et la CEE a pour objectif principal d'établir une large coopération entre les deux parties et de contribuer au développement économique et social de l'Egypte.


Following the economic and social agreement concluded in Portugal between the two sides of industry (SETAA/UGT and CAP), the COPA (Committee of Professional Agricultural Organisations in the EEC) and the EFA (European Federation of Agricultural Workers in the Community), today signed, at the Plenary Assembly of the Joint Committee on Social Problems of Agricultural Workers, an addition to the European Agreement on the Improvement of Working Conditions, setting out a timetable for a progressive reduction of weekly working hours in the ...[+++]

Suite à l'accord économique et social intervenu au Portugal entre les partenaires sociaux (SETAA/UGT et CAP), le COPA et l'EFA ont signé au cours de l'Assemblée plénière du Comité Paritaire pour les problèmes sociaux des salariés agricoles tenue ce 29 novembre 1991, un Avenant à l'Entente européenne relative à l'amélioration des conditions de travail.


* Relations between the Community and Egypt The main aim of the Agreement concluded in Brussels between Egypt and the European Community on 18 January 1977 was to establish wide-ranging cooperation between the two sides and to contribute to Egypt's economic and social development.

* Les relations CE/Egypte : ----------------------- L'accord conclu à Bruxelles, le 18 janvier 1977, entre l'Egypte et la CEE a pour objectif principal d'établir une large coopération entre les deux parties et de contribuer au développement économique et social de l'Egypte.




Anderen hebben gezocht naar : agreement concluded in mecca between fatah     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement concluded in mecca between fatah' ->

Date index: 2021-01-29
w