Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement between undertakings
Aviation agreement between governments
Canada-U.S. free trade agreement
Canada-U.S. trade agreement
Canada-United States free trade agreement
FTA
Free trade agreement
Inter-company agreement
Producer's agreement
US-Canada free trade agreement

Vertaling van "agreement between turkey " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement between the European Union and the Republic of Turkey on the participation of the Republic of Turkey in the European Union-led forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Agreement between the European Union and the Republic of Turkey establishing a framework for the participation of the Republic of Turkey in the European Union crisis management operations

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie établissant un cadre pour la participation de la République de Turquie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne


Special Committee for the Framework Agreement between the EC and Turkey on the general principles for the participation of Turkey in Community programmes

Comité spécial pour l'accord-cadre entre la CE et la Turquie établissant les principes généraux de la participation de la Turquie aux programmes communautaires


Agreement between the Government of Canada and the Government of the Republic of Turkey for Cooperation in the Peaceful Uses of Nuclear Energy

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République Turque pour la coopération dans les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire


Income Tax Conventions Implementation Act, 1996 [ An Act to implement an agreement between Canada and the Russian Federation, a convention between Canada and the Republic of South Africa, an agreement between Canada and the United Republic of Tanzania, an agreement between Canada and the Republic of Indi ]

Loi de 1996 pour la mise en œuvre de conventions fiscales [ Loi mettant en œuvre un accord conclu entre le Canada et la Fédération de la Russie, une convention conclue entre le Canada et la République sud-africaine, un accord conclu entre le Canada et la République-Unie de Tanzanie, un accord conclu entre le Canad ]


An Act to implement a convention between Canada and the Republic of Hungary, an agreement between Canada and the Federal Republic of Nigeria, an agreement between Canada and the Republic of Zimbabwe, a convention between Canada and the Argentine Republic

Loi mettant en œuvre une convention conclue entre le Canada et la République de Hongrie, un accord conclu entre le Canada et la République de Hongrie, un accord conclu entre le Canada et la République fédérale du Nigéria, un accord conclu entre le Canada


inter-company agreement [ agreement between undertakings | producer's agreement ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


free trade agreement | FTA | Canada-U.S. trade agreement | free trade agreement between Canada and the United States of America | Canada-United States free trade agreement | Canada-U.S. free trade agreement | US-Canada free trade agreement

accord de libre-échange | ALE | accord sur le libre-échange | ALE | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis d'Amérique | accord de libre-échange Canada-É.-U.


aviation agreement between governments

accord aérien entre gouvernements


Federal Decree of 17 December 2004 on the Adoption and Implementation of the Bilateral Agreements between Switzerland and the EU on the Association to Schengen and Dublin

Arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation et mise en oeuvre des accords bilatéraux d'association à l'Espace Schengen et à l'Espace Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"I welcome today's entry into force of the Readmission Agreement between Turkey and the EU.

«Je me félicite de l'entrée en vigueur, ce jour, de l'accord de réadmission entre la Turquie et l'UE.


In the Council conclusions of 21 June 2012, the Council invited the Commission to establish a broader dialogue and cooperation framework between the EU and Turkey to address the full range of Justice and Home Affairs policy fields and in parallel to the signature of the readmission agreement between Turkey and the EU, to take steps towards visa liberalisation as a gradual and long term perspective.

Dans ses conclusions du 21 juin 2012, le Conseil a invité la Commission européenne à établir un cadre de dialogue et de coopération élargi entre l'UE et la Turquie, qui couvrirait l'éventail complet des domaines d'action relevant de la justice et des affaires intérieures et à prendre, parallèlement à la signature de l'accord de réadmission entre la Turquie et l'UE, des mesures en vue d'une libéralisation progressive et à long terme du régime des visas.


In 1963, the Ankara Agreement is signed; 1970, the signing of the Additional Protocol; 1987, Turkey's application for membership; 1995, the Association Council decision establishing the Customs Union; 1999, recognition of the candidate status of Turkey at the Helsinki Summit; in 2001, the first accession partnership document issued; in 2004, the European Council decision to start negotiations with Turkey in the Brussels Summit; in October 2005, the start of negotiations between ...[+++]

L'accord d'Ankara a été signé en 1963; un protocole additionnel a été signé en 1970; en 1987, la Turquie a fait une demande d'adhésion à l'UE; le Conseil d'association de 1995 a établi l'union douanière; en 1999 le statut de candidat de la Turquie a été reconnu au sommet d'Helsinki; en 2001, le premier document du partenariat d'adhésion a été publié; en 2004, le Conseil européen a décidé de lancer les négociations avec la Turquie lors du sommet de Bruxelles; en octobre 2005, les négociations entre la Turquie et l'UE ont été entreprises.


We noted the June 7, 2010 signing of a gas transit and pricing agreement between Turkey and Azerbaijan, which opened the way for producers and shippers to negotiate contracts to bring Caspian gas to European markets.

Nous avons pris note de la signature, le 7 juin 2010, d'un accord entre la Turquie et l'Azerbaïdjan sur le transit et la tarification du gaz. Grâce à cet accord, les producteurs et les transporteurs peuvent désormais négocier des contrats d'acheminement du gaz de la Caspienne vers les marchés européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) This report is a veritable ode to the customs union and unconditional free trade, to free trade agreements between Turkey and third countries, to the World Trade Organisation agreements, and to the implementation of the Nabucco project.

– (PT) Ce rapport constitue un véritable hommage à l’union douanière et au libre échange inconditionnel, aux accords de libre échange entre la Turquie et les pays tiers, aux accords de l’Organisation mondiale du commerce et à la mise en œuvre du projet Nabucco.


The recent bilateral agreement between Turkey and Iraq on the fight against terrorism provides a basis for this.

L'accord bilatéral conclu récemment entre ces deux pays en matière de lutte contre le terrorisme forme une base pour l'atteinte de cet objectif.


The former Commissioner stated, inter alia, that the US was asking the EU to adopt a specific approach to Turkey which 'was not necessarily compatible with the conditions which a candidate country has to fulfil'. and that 'the Americans had also approached the European Parliament, requesting it not to block the Customs Union agreement between Turkey and the EU'.

M. van den Broek a notamment indiqué que Washington invitait l'Union à suivre une approche concrète qui "ne soit pas nécessairement conforme aux critères auxquels doit satisfaire un pays candidat" et que "les Américains [étaient] allés jusqu'à intervenir auprès du Parlement pour que l'accord sur l'Union douanière entre la Turquie et l'Union ne soit pas bloqué".


Similarly, it is a fact that Turkey contests the Greek ten-mile FIR and the air corridors over the islands of Limnos and Ikaria, both of which are regulated by the Lausanne and Montreux conventions and in intergovernmental agreements between Turkey and Italy and Italy and Greece.

De même, chacun sait que la Turquie conteste la FIR grecque des 10 milles et de l’espace aérien au-dessus de Lemnos et d’Icarie, alors que ces questions ont été réglées, non seulement par les traités de Lausanne et de Montreux, mais aussi par les traités intergouvernementaux Turquie-Italie, Italie-Grèce.


- having regard to the 1963 association agreement between Turkey and the European Union,

- vu les accords d’association entre la Turquie et l’Union européenne, de 1963,


He also criticised the recent signing of an "association agreement" between Turkey and the Turkish-Cypriots, which had not been conducive to creating the right negotiating climate for the direct talks.

Il a également critiqué la signature récente d'un "accord d'association" entre la Turquie et les Turcs-Chypriotes, comme n'étant pas favorable à la création d'un bon climat de négociation pour les entretiens directs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement between turkey' ->

Date index: 2021-04-08
w