The Chair: It would be five minutes, yes (Amendment agreed to) (Motion as amended agreed to) The Chair: The next motion is that except for amendments to bills, 48 hours' notice be given before any substantive motion is considered by the committee, and that the motion be filed with the clerk of the committee and circulated to members in both official languages. We shouldn't have to say that.
La présidente: C'est exact (L'amendement est adopté) (La motion modifiée est adoptée) La présidente: La motion suivante se lit comme suit : que, sauf pour les amendements aux projets de loi, un avis de 48 heures soit donné avant que le comité ne soit saisi de toute motion de fond; et que la motion soit déposée auprès du greffier du comité et distribuée aux membres dans les deux langues officielles.