Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agree that ste-catherine " (Engels → Frans) :

16. Welcomes and supports the efforts of Vice-President / High Representative Catherine Ashton and Special Representative Bernardino León to mediate between the parties with the aim of brokering a way out of the current political crisis; urges again the Council, the VP/HR and the Commission to take into consideration both the principle of conditionality (‘more for more’) and the serious economic challenges faced by Egypt in its bilateral relations with, and its financial support for, the country; reiterates its call for clear and jointly agreed benchmark ...[+++]

16. salue et soutient les efforts de la vice-présidente / haute représentante Catherine Ashton et du représentant spécial Bernardino León visant à faire office de médiateurs entre les parties dans le but de négocier une porte de sortie de la crise politique actuelle; exhorte une nouvelle fois le Conseil, la vice-présidente / haute représentante et la Commission de prendre en considération à la fois le principe de conditionnalité («donner plus pour recevoir plus») et les lourds défis économiques auxquels l'Égypte est confrontée dans les relations bilatérales qu'elle entretient avec ce pays et dans le soutien financier qu'ils lui apporten ...[+++]


15. Welcomes and supports the efforts of Vice‑President / High Representative Catherine Ashton and Special Representative Bernardino León to mediate between the parties with the aim of brokering a way out of the current political crisis; urges again the Council, the VP/HR and the Commission to take into consideration both the principle of conditionality (‘more for more’) and the serious economic challenges faced by Egypt in its bilateral relations with, and its financial support for, the country; reiterates its call for clear and jointly agreed benchmark ...[+++]

15. salue et soutient les efforts de la vice-présidente / haute représentante Catherine Ashton et du représentant spécial Bernardino León visant à faire office de médiateurs entre les parties dans le but de négocier une porte de sortie de la crise politique actuelle; exhorte une nouvelle fois le Conseil, la vice-présidente / haute représentante et la Commission de prendre en considération à la fois le principe de conditionnalité ("donner plus pour recevoir plus") et les lourds défis économiques auxquels l'Égypte est confrontée dans les relations bilatérales qu'elle entretient avec ce pays et dans le soutien financier qu'ils lui apporten ...[+++]


– having regard to the statements by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), Catherine Ashton, of 21 August 2013 on the latest reports of use of chemical weapons in Damascus, of 23 August 2013 on the high urgency of a political solution to the Syrian conflict (reflecting the agreed position of the EU on Syria of 7 September 2013), of 10 September 2013 on the proposal to place Syria's chemical weapons under international control, and of 14 September 2013 f ...[+++]

– vu les déclarations de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, du 21 août 2013 sur les dernières informations faisant état de l'utilisation d'armes chimiques à Damas, du 23 août 2013 concernant l'urgence d'une solution politique au conflit syrien (dans la même ligne que la position arrêtée par l'Union européenne le 7 septembre 2013 sur la Syrie), du 10 septembre 2013 sur la proposition visant à placer les armes chimiques de la Syrie sous contrôle international, et du 14 septembre 2013 à la suite de l'accord russo-américain sur ces arm ...[+++]


– having regard to the statements by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), Catherine Ashton, of 21 August 2013 on the latest reports of use of chemical weapons in Damascus, of 23 August 2013 on the high urgency of a political solution to the Syrian conflict (reflecting the agreed position of the EU on Syria of 7 September 2013), of 10 September 2013 on the proposal to place Syria’s chemical weapons under international control, and of 14 September 2013 f ...[+++]

– vu les déclarations de Catherine Ashton, vice‑présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, du 21 août 2013 sur les dernières informations faisant état de l'utilisation d'armes chimiques à Damas, du 23 août 2013 concernant l'urgence d'une solution politique au conflit syrien (dans la même ligne que la position arrêtée par l'Union européenne le 7 septembre 2013 sur la Syrie), du 10 septembre 2013 sur la proposition visant à placer les armes chimiques de la Syrie sous contrôle international, et du 14 septembre 2013 à la suite de l'accord russo-américain sur ces arm ...[+++]


– having regard to the statements by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), Catherine Ashton, of 21 August 2013 on the latest reports of the use of chemical weapons in Damascus, of 23 August 2013 on the high urgency of a political solution to the Syrian conflict (reflecting the agreed position of the EU on Syria of 7 September 2013), and of 10 September 2013 on the proposal to place Syria’s chemical weapons under international control;

– vu les déclarations effectuées par Catherine Ashton, vice–présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, le 21 août 2013 sur les dernières informations faisant état de l'utilisation d'armes chimiques à Damas, le 23 août 2013 concernant l'urgence d'une solution politique au conflit syrien (dans la même ligne que la position arrêtée par l'Union européenne le 7 septembre 2013 sur la Syrie), et le 10 septembre 2013 sur la proposition visant à placer les armes chimiques de la Syrie sous contrôle international,


That is the case for the Monique-Corriveau library in Sainte-Foy, the pool in McMasterville and the 2-22 Ste-Catherine complex in Montreal.

C'est le cas, par exemple, de la bibliothèque Monique-Corriveau à Sainte-Foy, de la piscine à McMasterville et du complexe 2-22 à Montréal.


Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, before I take the adjournment, I wonder whether Senator Angus would agree that Ste-Catherine Street is one of the greatest commercial thoroughfares of this fantastic country; and that it is, in fact, very well supplied with bank branches and other places where one can change money; and that, prima facie, one would say that an explosion of 13 new ones in one year in a six-block stretch in an already well-served sector might be worthy of note.

L'honorable Joan Fraser (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, avant de proposer l'ajournement, je voudrais demander au sénateur Angus s'il ne trouve pas que la rue Sainte-Catherine est l'une des meilleures voies commerciales de notre grand pays et qu'elle est en fait bien pourvue de succursales bancaires et d'autres endroits où l'on peut changer de l'argent. À première vue, on peut se dire que l'apparition, en l'espace d'un an, de 13 nouveaux établissements sur une longueur de six pâtés de maisons d'un secteur déjà ...[+++]


I am not disputing that there are legitimate transfers through those types of foreign exchange offices, but we were told already by the police that they are so clever and they exchange $1,000 here and $1,000 there, so they might go down Ste-Catherine Street to each of those 13 businesses and exchange $1,000 at each one, and that seems a little unusual.

Je conviens qu'il peut y avoir des transferts légitimes d'argent qui sont effectués dans ces bureaux de change, mais la police nous a déjà dit que ces personnes étaient futées et qu'elles échangeaient 1 000 $ par ci, 1 000 $ par là. De cette façon, elles peuvent descendre la rue Sainte-Catherine en échangeant 1 000 $ dans chacun de ces 13 établissements, ce qui me semble quelque peu inusité.


That, in relation to its study on biofuel strategy, 12 members of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food be authorized to travel to Ville Ste. Catherine, Quebec on June 20 and that the necessary staff do accompany the committee.

Que, concernant l'étude par le Comité de l'agriculture et de l'agroalimentaire de la stratégie concernant les biocarburants, 12 de ses membres soient autorités à voyager à Ville Ste-Catherine, au Québec, le 20 juin et que le personnel nécessaire accompagne le comité.


Although the Châteauguay-Ste-Catherine points of the triangle were without electricity, the major damage to Hydro-Québec's systems was in the municipalities of the St-Rémi point of the triangle, and it was these municipalities that were without electricity the longest.

Bien que les pointes du triangle Châteauguay—Sainte-Catherine ont manqué d'électricité, les grands dommages aux réseaux d'Hydro-Québec se sont retrouvés dans les municipalités de la pointe du triangle de Saint-Rémi, et ce sont ces municipalités qui ont souffert de la plus longue période sans électricité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agree that ste-catherine' ->

Date index: 2021-03-09
w