Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Agree shreds sizes percentage in cigarettes
Agree that
Determine shreds size percentages in cigarettes
Determine shreds sizes percentage in cigarettes
Herbal or folk remedies
It being understood and agreed that
It is agreed that
Laxative habit
Linear energy transfer
Restricted linear collision stopping power
Sort shreds sizes percentage in cigarettes
Steroids or hormones
To agree to
To agree with
Vitamins

Traduction de «agree that although » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


linear energy transfer | restricted linear collision stopping power | LET,although the definition specifies an energy cutoff and not a range cutoff,the energy losses are sometimes called:energy locally imparted [Abbr.]

pouvoir de ralentissement lineique collisionnel restreint | transfert lineique d'energie | TLE [Abbr.]


although the legal issue(causa petendi)may be the same in the four cases,the subject matter(petitum)is different

si la cause juridique (causa petendi) est la même dans les quatre litiges,l'objet (petitum) est différent


to agree to (business) | to agree with (persons)

être du même avis que | se déclarer d'accord avec | se rallier à l'opinion de


agree that

convenir que [ admettre que | reconnaître que ]




it being understood and agreed that

qu'il soit entendu et convenu que


agree shreds sizes percentage in cigarettes | sort shreds sizes percentage in cigarettes | determine shreds size percentages in cigarettes | determine shreds sizes percentage in cigarettes

déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There has been some delay in implementing the strategy to promote equal opportunities and undeclared work has emerged: there are problems in giving the strategy concrete form although during the negotiations all the programmes agreed to include these elements.

Il faut noter un certain retard en matière d'application de la stratégie de promotion de l'égalité des chances, et l'émergence du travail au noir : il y a des difficultés pour passer à la concrétisation de la stratégie, bien qu'au cours des négociations tous les programmes aient accepté d'intégrer les éléments correspondants.


An automatic decommitment of the 2000 instalment at the end of the period n+2 cannot therefore be excluded, although the partners have agreed together to implement all the measures, a decision stimulated by a certain re-emergence of unemployment in Luxembourg during the second half of 2001.

Un dégagement automatique à l'issue de la période N+2 n'est donc pas à exclure pour la tranche 2000, bien que les partenaires dans leur ensemble sont bien décidés à mettre en action la totalité des moyens, cette volonté est d'autant mieux galvanisée que le Luxembourg a connu un certain retour du chômage au second semestre 2001.


Although this "earmarking" is not compulsory for those Member States who joined the Union in 2004, all have agreed to adhere to it.

Bien que cette «réserve» ne soit pas obligatoire pour les États membres qui ont adhéré à l'Union en 2004, tous sont convenus d'y adhérer.


On substantive law matters the Commission has proposed a number of changes, most of which your rapporteur agrees with, although there is still room for improvements.

Sur certains points de droit matériel, la Commission a proposé un certain nombre de modifications que votre rapporteure approuve en grande partie, même si des améliorations restent possibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I nevertheless believe we could all agree that, although a family may look different, what is important is that the child receives love and care.

Je crois néanmoins que nous pourrions tous convenir de ce que, même si une famille est différente, l’important est que l’enfant reçoive de l’amour et de l’attention.


– (PT) I voted in favour of Parliament’s resolution as I agreed that, although the draft budget amended by the Council does not entirely satisfy the real need for a Union budget that is sustainable, coherent and effective, Parliament’s objective was to provide the Union with a budget that can be implemented in a full and predictable manner starting from the beginning of the financial year.

– (PT) J’ai voté pour la résolution du Parlement parce que je reconnais que, bien que le projet de budget modifié par le Conseil ne satisfasse pas pleinement au besoin réel d’un budget européen viable, cohérent et efficace, l’objectif du Parlement a été de doter l’Union d’un budget pouvant être pleinement mis en œuvre de façon prévisible dès le début de l’exercice.


– (CS) Mr President, ladies and gentlemen, I think we agree that although over the past years and decades the EU has made enormous progress in combating discrimination against persons with disabilities, the situation is still far from satisfactory.

– (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous conviendrons, me semble-t-il, qu’en dépit des progrès considérables accomplis par l’Union au cours des années et des décennies écoulées dans la lutte contre la discrimination des personnes handicapées, la situation reste loin d’être satisfaisante.


Most health professionals’ bodies agree, referring to the health and safety research underlying the Directive, although a minority of doctors’ organisations have argued that doctors should be able to work up to 65 hours per week by individual consent.

Si la plupart des organismes représentant les professionnels de la santé sont également de cet avis, et renvoient aux travaux de recherche sur la santé et la sécurité qui sous-tendent la directive, une minorité d’organisations de médecins avance que ces derniers devraient être autorisés, sur la base d’un consentement individuel, à travailler jusqu’à 65 heures par semaine.


We can easily agree that, although the consensus is strong, there are sometimes questions about programmes or European identity, but that identity is none the less emerging.

Nous pouvons aisément convenir que, bien que le consensus soit solide, il subsiste certaines questions concernant des programmes ou l’identité européenne, mais cette identité n’en est pas moins émergente.


Do you agree that although EPCIP should focus on ECI, NCI cannot altogether be left out?

Êtes-vous d'accord avec l'idée que, même si l'EPCIP devait se concentrer sur les ICE, il ne devrait pas perdre de vue les ICN?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agree that although' ->

Date index: 2023-03-28
w