Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A good many years ago
AO; AGO
Acronym
Angola
CJAA
CJEC
CJEU
Community court
Court of Justice
Court of Justice of the European Communities
Court of Justice of the European Union
Court of Justice of the European Union
Criminal Justice Authorities Act
EC Court of Justice
European Court of Justice
FJA
Federal Justice Act
Long ago
Opinion of the Court of Justice
Opinion of the EC Court of Justice
Republic of Angola
Salmonella ago

Vertaling van "ago to justice " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republic of Angola | Angola [ AO; AGO | AO; AGO ]

République d'Angola | Angola [ AO; AGO | AO; AGO ]




Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]








Court of Justice (EU) [ Court of Justice (instance) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


opinion of the Court of Justice (EU) [ opinion of the EC Court of Justice ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


Federal Act of 19 March 2010 on the Organisation of Federal Criminal Justice Authorities | Criminal Justice Authorities Act [ CJAA ]

Loi fédérale du 19 mars 2010 sur l'organisation des autorités pénales de la Confédération | Loi sur l'organisation des autorités pénales [ LOAP ]


Federal Act of 16 December 1943 on the Organisation of Federal Justice | Federal Justice Act [ FJA ]

Loi fédérale d'organisation judiciaire du 16 décembre 1943 | Organisation judiciaire [ OJ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over 50 years ago, Chief Justice McCruer said that mandatory jail sentences tend to corrupt the administration of justice by creating the will to circumvent the legislation.

Il y a plus de 50 ans, le juge en chef McCruer affirmait que les peines d'emprisonnement obligatoires avaient tendance à corrompre l'administration de la justice en créant la volonté de contourner la loi.


Mr. Speaker, the genesis of the act to amend the National Defence Act and to make consequential amendments to other acts, or the strengthening military justice in the defence of Canada act, which is before us, actually commenced over nine years ago, when Justice Lamer, in September 2003, as a result of a required review of the act, wrote 88 recommendations that needed to be acted on immediately to strengthen the National Defence Act.

Monsieur le Président, la genèse de la Loi modifiant la Loi sur la défense nationale et d'autres lois en conséquence, aussi appelée Loi visant à renforcer la justice militaire pour la défense du Canada, dont nous sommes saisis, a en fait commencé il y a plus de neuf ans, en septembre 2003, lorsque, à la suite d'un examen prévu par la loi, le juge Lamer a présenté 88 recommandations qui devaient être mises en oeuvre sans délai pour renforcer la Loi sur la défense nationale.


In May 2011, less than one year ago, Mr. Justice Newbould of the Ontario Superior Court of Justice ruled on the issue of whether we were in compliance with the maintenance facility requirements of the act following an application filed by the International Association of Machinists and Aerospace Workers, IAMAW, the union that represents these workers.

En mai 2011, par suite d'une demande de l'Association internationale des machinistes et des travailleurs de l'aérospatiale (AIMTA), le juge Newbould, de la Cour supérieure de justice de l'Ontario, a rendu une décision sur la conformité de la Société aux dispositions de la loi relatives aux installations d'entretien et de révision.


Ten days ago, the Justice and Accountability Commission decided to ban Saleh al-Mutlaq, leader of the parliamentary National Dialogue Front and a member of the Iraqi Parliament for the past four years.

Il y a dix jours, la Commission pour la justice et la responsabilité a décidé d’exclure des listes électorales Saleh Al-Moutlaq, chef du Front du dialogue national et parlementaire irakien depuis quatre ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Underlines the need to address the culture of impunity in Kenya in order to bring those responsible for the post-election violence a year ago to justice; calls for the setting-up of an independent commission, consisting of local and international legal experts, to carry out investigations and prosecutions; notes that President Kibaki and Prime Minister Odinga have agreed in theory to create such a commission, but that it has yet to be formed;

5. souligne la nécessité de se pencher sur la question de la culture d'impunité au Kenya, en sorte de pouvoir traduire en justice les responsables des violences post-électorales commises voici un an; demande la constitution d'une commission indépendante composée d'experts juridiques locaux et internationaux et chargée des enquêtes et poursuites; constate que si le Président Kibaki et le Premier ministre Odinga sont convenus, en théorie, de créer une telle commission, celle-ci doit encore être mise en place;


5. Underlines the need to address the culture of impunity in Kenya in order to bring those responsible for the post-election violence a year ago to justice; calls for the setting-up of an independent commission, consisting of local and international legal experts, to carry out investigations and prosecutions; notes that President Kibaki and Prime Minister Odinga have agreed in theory to create such a commission, but that it has yet to be formed;

5. souligne la nécessité de se pencher sur la question de la culture d'impunité au Kenya, en sorte de pouvoir traduire en justice les responsables des violences post-électorales commises voici un an; demande la constitution d'une commission indépendante composée d'experts juridiques locaux et internationaux et chargée des enquêtes et poursuites; constate que si le Président Kibaki et le Premier ministre Odinga sont convenus, en théorie, de créer une telle commission, celle-ci doit encore être mise en place;


5. Underlines the need to address the culture of impunity in Kenya in order to bring those responsible for the post-election violence a year ago to justice; calls for the setting-up of an independent commission, consisting of local and international legal experts, to carry out investigations and prosecutions; notes that President Kibaki and Prime Minister Odinga have agreed in theory to create such a commission, but that it has yet to be formed;

5. souligne la nécessité de se pencher sur la question de la culture d'impunité au Kenya, en sorte de pouvoir traduire en justice les responsables des violences post-électorales commises voici un an; demande la constitution d'une commission indépendante composée d'experts juridiques locaux et internationaux et chargée des enquêtes et poursuites; constate que si le Président Kibaki et le Premier ministre Odinga sont convenus, en théorie, de créer une telle commission, celle-ci doit encore être mise en place;


Finally, I would like to underline the need to adjust the culture of impunity in Kenya in order to bring those responsible for the post-election violence a year ago to justice.

Pour conclure, je tiens à souligner un point important à mes yeux: il est nécessaire de remédier à la culture de l’impunité qui règne au Kenya et de traduire en justice les responsables des violences qui ont fait suite aux élections il y a un an déjà.


On April 14, two weeks ago, federal Justice Minister Rob Nicholson appointed former New Brunswick Justice Minister Bradley Green as a judge of the family division in Saint John, New Brunswick, where cases can drag on for years, and it takes a full year for preliminary motions to go to trial.

Il y a deux semaines, soit le 14 avril dernier, le ministre fédéral de la Justice, Rob Nicholson, a nommé l'ancien ministre de la Justice du Nouveau-Brunswick, Bradley Green, juge de la Division de la famille à Saint John, au Nouveau-Brunswick, où il faut parfois attendre des années avant qu'une cause soit entendue et où une requête préliminaire peut prendre un an avant d'être jugée.


Mr. Chuck Cadman (Surrey North, Ref.): Mr. Speaker, over a year ago the justice committee submitted recommendations to improve the rights of victims in the criminal justice process, including corrections.

M. Chuck Cadman (Surrey-Nord, Réf.): Monsieur le Président, il y a plus d'un an, le comité de la Justice a fait des recommandations afin d'améliorer les droits des victimes dans l'administration de la justice pénale, y compris les services correctionnels.




Anderen hebben gezocht naar : ao ago     angola     community court     court of justice     criminal justice authorities act     ec court of justice     european court of justice     federal justice act     republic of angola     salmonella ago     year ago same period     a good many years ago     acronym     long ago     ago to justice     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago to justice' ->

Date index: 2022-12-21
w