Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall abstain from any measure which could

Traduction de «ago they could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Mr. Speaker, if this government and this minister took it seriously, two years ago they could have been looking at support programs, not now when it is a full-blown crisis.

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Monsieur le Président, si le gouvernement et le ministre prenaient la situation au sérieux, ils auraient pu envisager les programmes de soutien il y a deux ans, et non pas maintenant, lorsque la situation a dégénéré en crise.


A year ago, they could not investigate fish farms before they approved them because they had no fuel for their boats or their vehicles so they approved the fish farms on paper.

Il y a un an, le ministère n'était pas en mesure d'enquêter sur les piscicultures avant de donner son approbation parce qu'il n'avait pas de carburant pour ses bateaux ou ses véhicules, et c'est ainsi que les fonctionnaires ont approuvé les piscicultures sur la base de documents.


They could have done that a long time ago. They could have done that before the first prorogation; they could have done that before the second prorogation.

Ils auraient pu le faire il y a longtemps, avant la première prorogation; ils auraient aussi pu le faire avant la deuxième prorogation.


The Insurance Bureau of Canada has indicated for years that if immobilizers had been put in at the factory 20 years ago, they could have been installed for $30 to $50 apiece, and we would have avoided much of the car theft carnage that has developed over the last 20 years.

Le Bureau d'assurance du Canada n'a cessé de répéter pendant des années que, si des dispositifs d'immobilisation avaient été installées en usine il y a 20 ans, cela aurait coûté 30 ou 50 $ la pièce et nous aurait évité de nous retrouver avec ce nombre incroyable de vols de voitures sur les bras, vols qui se sont multipliés au cours des 20 dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We saw that a number of months ago, when the monks came onto the streets, because they felt that they could get their message across.

Il y a quelques mois, nous avons vu les moines manifester parce qu'ils pensaient qu'ils pourraient ainsi faire passer leur message.


We saw that a number of months ago, when the monks came onto the streets, because they felt that they could get their message across.

Il y a quelques mois, nous avons vu les moines manifester parce qu'ils pensaient qu'ils pourraient ainsi faire passer leur message.


Twenty years ago, communist regimes could stop human beings getting across the Berlin Wall, but they could not stop television signals being beamed into East German homes.

Il y a vingt ans, les régimes communistes pouvaient empêcher les êtres humains de franchir le mur de Berlin, mais ils ne pouvaient mettre un terme à la diffusion de signaux télévisuels dans les foyers est-allemands.


– (DE) Mr President, Commissioner Frattini, members of the Council, over 50 years ago, the thought of peace for the people of a continent wrecked by two world wars was the one thing motivating the founding fathers of this European Union of ours – men such as Schuman, Monnet and Adenauer, and I wish they could be present in this House at this moment today, when Members from 25 Member States remember those liberated 60 years ago from the German Nazi death camp at Auschwitz-Birkenau.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Frattini, chers membres du Conseil, il y a plus de 50 ans, l’idée de paix pour les habitants d’un continent ravagé par deux guerres mondiales a constitué la seule motivation des pères fondateurs de cette Union européenne qui est la nôtre - des hommes comme Schuman, Monnet et Adenauer, et je voudrais qu’ils puissent être ici, parmi nous, en cet instant précis, alors que les députés de 25 États membres commémorent les personnes libérées il y a 60 ans de ce camp de la mort construit par les Allemands nazis à Auschwitz-Birkenau.


– (DE) Mr President, Commissioner Frattini, members of the Council, over 50 years ago, the thought of peace for the people of a continent wrecked by two world wars was the one thing motivating the founding fathers of this European Union of ours – men such as Schuman, Monnet and Adenauer, and I wish they could be present in this House at this moment today, when Members from 25 Member States remember those liberated 60 years ago from the German Nazi death camp at Auschwitz-Birkenau.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Frattini, chers membres du Conseil, il y a plus de 50 ans, l’idée de paix pour les habitants d’un continent ravagé par deux guerres mondiales a constitué la seule motivation des pères fondateurs de cette Union européenne qui est la nôtre - des hommes comme Schuman, Monnet et Adenauer, et je voudrais qu’ils puissent être ici, parmi nous, en cet instant précis, alors que les députés de 25 États membres commémorent les personnes libérées il y a 60 ans de ce camp de la mort construit par les Allemands nazis à Auschwitz-Birkenau.


I have been talking to some of the farm leaders and they say that two years ago they could get thousands of farmers out to a meeting. They cannot get 200 farmers out today.

Des leaders du secteur agricole m'ont dit qu'il y a deux ans, ils pouvaient faire venir des milliers d'agriculteurs à une assemblée, alors qu'aujourd'hui ils ont de la difficulté à en avoir 200.




D'autres ont cherché : ago they could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago they could' ->

Date index: 2023-09-02
w