Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ago that we needed $14 billion " (Engels → Frans) :

To ensure a full and sustainable implementation of the EU Youth Guarantee launched three years ago and to roll it out in the regions which need it most, the Commission recently proposed to add an extra extra €2 billion to continue rolling out the Youth Guarantee across Europe and support an additional1 million young people by 2020.

Afin d'assurer une mise en œuvre complète et durable de la garantie de l'UE pour la jeunesse, lancée il y a 3 ans, et afin de déployer celle-ci dans les régions qui en ont le plus besoin, la Commission a récemment proposé d'ajouter 2 milliards d'euros supplémentaires pour poursuivre le déploiement de l'initiative à travers l'Europe et soutenir un million de jeunes en plus d'ici 2020.


We need $7 billion to maintain the infrastructure over that four year period from 2004 to 2008 and we need $14 billion to expand.

Le maintien de l'infrastructure actuelle sur cette période de quatre ans, soit de 2004 à 2008, nécessite un investissement de 7 milliards de dollars et l'élargissement de l'infrastructure nécessite 14 milliards de dollars.


The angry demonstrations by people living below the poverty line highlight the dead end into which the general economic crisis and their efforts to shift the burden of it on to the workers have brought the political forces of capital and its political representatives The FAO emphasised just a few years ago that the number of people who found it difficult or impossible to obtain the food they needed in order to survive was higher than ever before in the history of mankind, having passed the 1 billion mark, and that this would inevitabl ...[+++]

Les manifestations de colère de personnes vivant en dessous du seuil de pauvreté mettent en évidence l’impasse dans laquelle la crise économique générale et leurs efforts pour en faire assumer la charge aux travailleurs ont mené les forces politiques du capital et ses représentants politiques. La FAO a souligné, il y a quelques années seulement, que le nombre de personnes pour lesquelles il est difficile, voire impossible, de se procurer l’alimentation nécessaire à leur survie est le plus élevé que nous ayons connu dans l’histoire de l’humanité, puisqu’il a dépassé la barre du milliard, et que cela va inévitablement conduire à de graves ...[+++]


35. Recalls that the Aid for Trade strategy is aimed at supporting poor and vulnerable countries in developing the basic economic infrastructure and tools they need to harness trade as an engine of economic growth and development; welcomes the Commission's statements that the EU has already met its target of committing EUR 2 billion to trade-related assistance (TRA) by 2010, since total support for TRA from the EU and its Member States reached EUR 2.15 billion in 2008 (EUR 1.14 billion from the Member States and EUR 1.01 billion from ...[+++]

35. rappelle que la stratégie d'aide au commerce vise à aider les pays pauvres et vulnérables à développer les outils et infrastructures économiques de base dont ils ont besoin pour utiliser le commerce en tant que moteur de croissance et de développement économique; salue les déclarations de la Commission selon laquelle l'Union a déjà atteint son objectif d'affecter 2 000 000 000 EUR à l'aide liée au commerce (ALC) à l'horizon 2010, puisque le soutien total apporté à l'ALC par l'Union et ses États membres avait déjà atteint 2 150 000 000 EUR en 2008 (1 140 000 000 EUR de la part des États membres et 1 010 000 000 EUR de celle de l'Union) et observe que des résultats importants ont également ...[+++]


When we talk about regulation of the financial markets and regulation of the banking system, we also need to mention the fact that the same banks that, a year ago, received hundreds of billions of euros in government money in order to ensure their survival, are not using this money today to give credit, but to speculate, using taxpayers’ money, in order to generate soaring profits.

Lorsque nous parlons de réglementer les marchés financiers et le système bancaire, nous devons également signaler que ces mêmes banques qui, il y a un an, ont reçu des centaines de milliards d’euros provenant des caisses publiques afin d’assurer leur survie, n’utilisent pas cet argent aujourd’hui pour accorder des crédits, mais pour spéculer en vue de générer des profits toujours plus élevés, et ce grâce à l’argent des contribuables.


We have just over 5 million people and yet, with all our natural assets, the University of Scotland has calculated that we could contribute 1% of the world’s renewable energy needs. That would be worth some GBP 14 billion or EUR 20 billion per annum.

Nous sommes plus de 5 millions d’habitants et, pourtant, malgré toutes nos ressources naturelles, l’université d’Écosse a calculé que nous ne pourrions contribuer qu’à 1% des besoins mondiaux en énergies renouvelables, ce qui équivaudrait à quelque 14 milliards de livres sterling, soit 20 milliards d’euros par année.


The projected annual external resource gap will continue to grow and is estimated to reach US$14.9 billion by 2007 – US$11.5 billion for HIV/AIDS, US$2.6 billion for malaria, and US$0.8 billion for TB.[6] These figures only partly include resources for strengthening of the health system in partner countries, which is a prerequisite for progress, and the need for further investment in the research and development of new tools and interventions.

Le déficit annuel en ressources extérieures devrait continuer à se creuser, pour atteindre 14,9 milliards de dollars américains d’ici à 2007 selon les estimations– 11,5 milliards pour le VIH/sida, 2,6 milliards pour le paludisme et 0,8 milliards pour la tuberculose.[6] Ces chiffres ne prennent en compte qu'une partie des ressources nécessaires au renforcement du système de santé dans les pays partenaires, qui constitue une condition préalable au progrès, et des besoins en investissements supplémentaires dans la recherche et le développement de nouvelles interventions et de nouveaux outils.


I have a great deal of respect for the member but he must understand that he is with a party that recommended two weeks ago that we take $15 billion out of those social programs which would effectively gut them.

J'éprouve un grand respect pour le député, mais il ne doit pas oublier qu'il appartient à un parti qui recommandait, il y a deux semaines, d'amputer les budgets des programmes sociaux de 15 milliards, ce qui viderait ces programmes de toute substance.


– I think the honourable Member, who knows as much if not more about the NGO sector as anyone does, recognises the priority we have given to reforming and supporting the SCR. We need to recognise as well the problem they inherited – a backlog of 19 billion of commitments, a backlog of 14 500 projects.

- (EN) Je pense que l'honorable parlementaire, qui connaît autant si pas plus de choses que quiconque sur les ONG, admet le fait que nous ayons donné la priorité à la réforme et au soutien du SCR. Je pense qu'il convient d'admettre également qu'ils ont hérité d'un retard d'engagements d'un montant de 19 milliards d'euros et un retard concernant 14 500 projets.


If we're going to have water treatment plants in this country.and the ministers of the day said ten years ago that we needed $14 billion to put the thing right; today we're looking at another $14 billion because we didn't invest the first $14 billion in our infrastructure for water, sewers, water quality, and the environment.

Si nous voulons disposer d'usines de traitement des eaux.il y a 10 ans, les ministres de l'époque ont déclaré avoir besoin de 14 milliards de dollars pour corriger la situation. Aujourd'hui, il nous faut encore 14 milliards de dollars car nous n'avons pas investi, il y a 10 ans, les 14 milliards de dollars nécessaires dans notre infrastructure pour l'eau, les égouts, la qualité de l'eau et l'environnement.




Anderen hebben gezocht naar : regions which need     extra €2 billion     need     need $7 billion     food they needed     1 billion     results have also     tools they need     eur 2 billion     also     also need     hundreds of billions     renewable energy needs     gbp 14 billion     the need     reach us$14     us$14 9 billion     take $15 billion     recognise as well     scr we need     billion     ten years ago that we needed $14 billion     ago that we needed $14 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago that we needed $14 billion' ->

Date index: 2021-10-04
w